Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
午夜之后
杨洛
童生


Joined: 09 Apr 2011
Posts: 13
Location: 中国山西应县七中
杨洛Collection
PostPosted: 2011-04-10 21:49:03    Post subject: 午夜之后 Reply with quote

午夜之后
激情绚乱着坠落
孤寂在绝望中探出嫩的枝芽
顷刻又发疯地抽搐
  
午夜之后
记忆潜藏于时间的暗流
聆听秒针在耳边喋喋不休
任凭花蕊失眠了在叹息并忧愁
  
午夜之后
何妨来杯健忘的酒
将千年的幽思消融
让枯瘦的脸庞更枯瘦
  
午夜之后
启明星矜持闪闪烁烁的态度
不发一言,若即若离
又是一次无关紧要的巡游
_________________
雁门关:aluo.hongxiu.cn
洛 吧:luo8.hongxiu.cn
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2011-04-10 22:26:57    Post subject: Reply with quote

夜生活,诗深沉。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME