Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《枭心窃》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2011-03-30 21:49:04    Post subject: 《枭心窃》 Reply with quote

枭心窃
文/殷晓媛

夜色带着火星,开始拷打大地。枭的影子出没在
森林的惊涛骇浪之上,他是永不沉沦的
黑色帆板。会随时撞翻一切
敢于进犯的鼠类。树的关节里长满
冰冷的磁铁。他目不转睛眺向夜色。一个窃贼
将在最浓的夜色中到来,他在警惕
并向往那道柔媚的光,把午夜三点的丛林
撕出一线天,来吹入曼陀罗的香,顺便盗走

他的心。它淡黄光洁,像一瓣剥光的榴莲
在夜晚的树洞里,被树巨大的硬壳
护卫着。这一枚,柔软如完卵,清澈
如冰晶,酣眠中吸食着夜露,婴孩那样
不时从摇篮中伸出藕节的小手。多少年来
它浸泡在虚幻的泡沫中,像啜饮着蜂王浆
不知外面夜色如铁。枭想对那个窃贼
叮嘱,春天多喂它解冻的雪水,夏天敞开窗户
让它睡在莲香里,秋天别让它落了寒霜,冬天
在白杨林里挖个小坑,把它一年的美梦

都雪藏起来呀……但当窃贼在一炷香
淡淡的迷阵中降临,他没有来得及
说什么,她不携铁器,不使蛇蝎,像一颗
飘摇的星辰,落在竹林梢头。她的怀里有一个
空的襁褓。她拾起枭的心,唱着小夜曲
放进这蕾丝襁褓,随树间的月光
消失。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
低处的迷雾
秀才


Joined: 11 Feb 2007
Posts: 104
Location: 六朝残梦
低处的迷雾Collection
PostPosted: 2011-04-04 15:24:04    Post subject: Reply with quote

感受丰盈。
_________________
写诗就是灵魂在私奔。那些风中的道路,我一一痛过的伤口,已被跋涉的脚步止住了腥酸。博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1236291191
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2011-04-04 18:40:22    Post subject: Reply with quote

低处的迷雾 wrote:
感受丰盈。


问好诗友,多谢评读
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME