Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
森林系列之三十一:上帝为每个人种植一棵树
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2011-03-17 17:48:03    Post subject: 森林系列之三十一:上帝为每个人种植一棵树 Reply with quote

森林系列之三十一:上帝为每个人种植一棵树

想象自己浸润着森林气息
应该有相同的向上意志
上帝为每个人种植一棵树
独一无二的掌纹和树纹
岂能用自己的右手毁掉左手

你绿的给力我们才绿
你被残破我们也颓废
当春天背叛你天空仍在
当天空背叛你还有大地
森林便是大地的子孙
璀璨的文明往事挥霍着
森林的肉体和骨头
折断了风雨折断了阳光
愚昧铸成谎言吞噬生命
面对温柔利齿的巧言善变
森林群情激奋终于选择抵抗

森林生命神话发生关系
在古老的方向蓄满月光
不需要甜言蜜语的欺骗
所谓专制的法网恢恢
却是漏洞百出破败不堪
蜘蛛独立结出保护森林的网


时东兵博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
E-mail:sdb322@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2011-03-18 16:39:21    Post subject: Reply with quote

岂能用自己的右手毁掉左手
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME