yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
Looking out the Window
Lake
举人


zhùcèshíjiān: 2007-01-09
tièzǐ: 1286

Lakeběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-19 20:19:06    fābiǎozhùtí: Looking out the Window yǐnyòngbìnghuífù

Looking out the Window

Looking out the window
in January, the morning sky
misty with drizzling snow,
yet you can feel the excitement
of threads of light pushing
through, like stage lighting,
illuminating, focusing, lacing the entire
firmament with all colors of life.
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
连南河
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-08-30
tièzǐ: 342
láizì: Toronto
连南河běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-20 08:07:53    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

Spring coming soon!
_________________
一路雨丝一路风
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
William Zhou周道模
探花


zhùcèshíjiān: 2007-06-10
tièzǐ: 3950
láizì: 中国四川广汉
William Zhou周道模běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-20 18:55:30    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

snow is melting

birds are singing

souls are waking

lake is writing
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
Lake
举人


zhùcèshíjiān: 2007-01-09
tièzǐ: 1286

Lakeběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-20 21:03:37    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

William Zhou周道模 xièdào:
snow is melting

birds are singing

souls are waking

lake is writing


Thanks, William.

Lake is babbling... Smile
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
Rhapsodia
童生


zhùcèshíjiān: 2011-01-07
tièzǐ: 26
láizì: BC
Rhapsodiaběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-25 09:16:19    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

“Lake is babbling" better than "Lake is battling" anyway.
The smell of spring isn't far from behind the snow of January though.
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
白水
大学士


zhùcèshíjiān: 2006-10-02
tièzǐ: 14102
láizì: TORONTO
白水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-02-25 11:05:08    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

Very Happy Very Happy Spring is coming
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。