Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
条条框框(外4首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-12-27 23:19:39    Post subject: 条条框框(外4首) Reply with quote

田埂是条条
稻田是框框
你是条条上走来的美丽
我是框框里深陷的诗行
爱,一再俯身
情,稻麦飘香

《暗香浮动》

暗香浮动。月皎皎
但我还是找不到梅的方向
水清浅,洗我的身影
淡淡。暗香浮动,我的眼眸
跨越千载,三百六十度
旋转。我扛着灯火飘远,飘远

《风打动我的头发》

几片与风过往密切的叶
正被冷落
在大地的胸前,小草的唇边

我也曾如此,任凭风苦口婆心
我也不动摇我的走向
哪怕南辕北辙
我也是奔跑的快乐

有所袒露
风打动我的头发
再打动我淡淡的衣角

《大如蚂蚁》

几只蚂蚁,全力以赴
搬运我的目光
我的目光是一只甲虫
是谁落在地上的一粒饭团

我也全力以赴
我的身躯是自己的甲虫
也是自己一生的食粮

我大如蚂蚁,搬着自我
朝家的洞穴珍藏

《我在田野里奔走》

我在田野里奔走
一大群飞虫
在我身后,前追后拥

我从来没受过如此追捧
一兴奋
脚下生风

在我迟疑的刹那
虫追上我
超过我
扑向我手中的灯笼

我看见,纸借灯笼包住火
制造了一场假象
和夜色里,我短暂的激动
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
唐伯虎
秀才


Joined: 26 Dec 2006
Posts: 120

唐伯虎Collection
PostPosted: 2011-01-02 21:21:46    Post subject: Reply with quote

新年快乐 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME