用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature 发表新帖   回复帖子
Noël圣诞节-Anne Porter
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2010-12-25 13:37:31    发表主题: Noël圣诞节-Anne Porter 引用并回复

Noël
圣诞节


by Anne Porter

When snow is shaken
From the balsam trees
And they're cut down
And brought into our houses

当雪从冷杉树
上抖落
树被砍倒
带进房子里

When clustered sparks
Of many-colored fire
Appear at night
In ordinary windows

当一簇簇火花
来自于五颜六色的火
出现在夜晚
普通的窗口

We hear and sing
The customary carols

我们倾听并吟唱
以往的圣歌

They bring us ragged miracles
And hay and candles
And flowering weeds of poetry
That are loved all the more
Because they are so common

它们带来不协调的奇迹
干草和蜡烛
以及诗歌开花的野草
这些更被人喜爱
因为它们如此平常

But there are carols
That carry phrases
Of the haunting music
Of the other world
A music wild and dangerous
As a prophet's message

但是有些颂歌
带来另一个世界令人
难以忘怀的乐句
猛烈危险的音乐
如一个预言者的神示

Or the fresh truth of children
Who though they come to us
From our own bodies

或者孩子们鲜嫩的真话
虽然他们来自于
我们自己的身上

Are altogether new
With their small limbs
And birdlike voices

但他们是全新的
带着他们小小的肢体
小鸟似地声音

They look at us
With their clear eyes
And ask the piercing questions
God alone can answer.

他们看着我们
用他们清澈的眼睛
提尖锐的问题
只有上帝才能回答。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2010-12-27 09:15:54    发表主题: 引用并回复

Thanks for sharing
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2010-12-28 09:40:22    发表主题: 引用并回复

Thanks Moonlight for reading.

我们这里现在是白茫茫一片真干净。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2010-12-28 15:10:13    发表主题: 引用并回复

Toronto is the same. I don't like the winter of Canada, it' s too long, I think USA is better than Canada.

Happy new year.
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
戴玨
秀才


注册时间: 2007-01-03
帖子: 808

戴玨北美枫文集
帖子发表于: 2011-01-01 19:00:51    发表主题: 引用并回复

And flowering weeds of poetry
是weeds,不是seeds。
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2011-01-02 10:28:28    发表主题: 引用并回复

oops, my carelessness. will have it corrected. Thanks. And happy holidays.
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。