Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
莲瓣1[2]  Next
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-19 14:11:43    Post subject: 莲瓣 Reply with quote

莲瓣

(一)
太多的柔情一起洒下来
支离破碎的
我突然想到那个焚书的女子
蝶与火回肠荡气的旋流
顷刻间溶化,在掌心

慌忙间扯来几片云儿为你补缀
却不知一线弯月
怎就能够缝合?

(二)
到北国许多年了
我诧异,你竟仍然打不开一朵雪花
六瓣的晶体

如果全方位审视
你会发现世界原本如此透明
透明的有如两极冰川
知道冷暖的,有企鹅,更有
北极熊

(三)
横刀夺爱,谁不是?!
那一年,你用剪刀剪下怡园鲜活的玫瑰
留作冬季枯萎的标本
血红的刺儿,直到今天
还在扎人

(四)
宝石在王冠上
王冠在头顶上
你骑在白马星座上
塞翁的马

浩瀚的银河
几多天马行空?

(五)
高一点,你看不清
再高一点,你还是看不清
如果睡眼惺松

一个人的视野与脚下踩有几块砖头似乎没有太大关系
攀与垫只是导演随意加入的一个细节
闭幕时,垫砖的人拍拍手走了
唯有她说:“孩子,别怕,
妈妈扶你下来”

(六)
湿漉漉流过的
与其说是你喝过的墨水,莫如说是思绪的跋扈飞扬
握住你的脉搏
我突然懂了
深沉的静脉为何海天一色

(七)
涨潮是大海一吐为快的情怀
是浪花与月光稍纵即逝的初吻
驿动的心跳或许可以追赶翻滚的漩涡
却赶不上潮汐回流

我捧起一枚银白的贝壳
无声的绝唱
在潮水中慢慢地沉没
Back to top
View user's profile Send private message Blog
东方朔南
秀才


Joined: 19 Oct 2010
Posts: 263
Location: 中国.沈阳
东方朔南Collection
PostPosted: 2010-12-19 15:23:32    Post subject: Reply with quote

闭幕时,垫砖的人拍拍手走了
唯有她说:“孩子,别怕,
妈妈扶你下来”


涨潮是大海一吐为快的情怀
是浪花与月光稍纵即逝的初吻
驿动的心跳或许可以追赶翻滚的漩涡
却赶不上潮汐回流

......

几年来,这是我赞叹不已,为之动容的又一佳篇力作!

只有拜读,学习!

白水早安!沙发馨软!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
唐慧
秀才


Joined: 01 Jul 2010
Posts: 187
Location: 中国吉林
唐慧Collection
PostPosted: 2010-12-19 15:31:34    Post subject: Reply with quote

喜欢,拜读,学习!
_________________
诗人是生命的歌手,灵魂的祭祀!
http://blog.sina.com.cn/u/1827748983
Back to top
View user's profile Send private message Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2010-12-19 20:31:31    Post subject: Reply with quote

情于节奏中,击节而唱。每每读你的诗,我总有这种感受。只要是你写的诗,情怀更激烈的那些,你的描绘在我脑海里非常形象,这其实说明你对你的理解力自信,尤其是你写的这种分节的诗歌很彰显你的诗之性情,我觉得你的路是挺对的。希望你尽情发挥。 party
ok letter gold
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-20 04:22:11    Post subject: Reply with quote

东方朔南 wrote:
闭幕时,垫砖的人拍拍手走了
...


问好朔南, 谢谢鼓励
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-20 04:22:58    Post subject: Reply with quote

唐慧 wrote:
喜欢,拜读,学习!


唐慧好,谢谢喜欢
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-20 04:32:44    Post subject: Reply with quote

金金 wrote:
情于节奏中,击节而唱。每每读你的诗,我总有这种感受。只要是你写的诗,情怀更激烈的那些,你的描绘在我脑海里非常形象,这其实说明你对你的理解力自信,尤其是你写的这种分节的诗歌很彰显你的诗之性情,我觉得你的路是挺对的。希望你尽情发挥。 party
...


金金好,这首诗歌基本上是那天和一个女孩子聊天的内容,觉得有意思,就记录成诗了。还以为太理性,太说教让人读起来乏味呢。
谢谢你的各种小礼物 Very Happy

马上要出门,不多聊。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
合心
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 122
Location: 山西太原
合心Collection
PostPosted: 2010-12-20 07:03:05    Post subject: Reply with quote

涨潮是大海一吐为快的情怀
是浪花与月光稍纵即逝的初吻

激昂诗情
_________________
美是岁月沉淀的金
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-20 17:35:31    Post subject: Reply with quote

问好合心,见到你真高兴 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2010-12-21 14:20:48    Post subject: Reply with quote

塞翁的马,行在天上。

真是奇绝的想象。能天马行空,还在乎什么祸福得失?
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-22 12:29:26    Post subject: Reply with quote

qinghongh wrote:
塞翁的马,行在天上。真是奇绝的想象。能天马行空,还在乎什么祸福得失?
...


好一个不在乎祸福得失, 欣赏如此胸襟。
读诗, 是诗歌的再演绎。每一个人对诗歌的理解都不可避免的透露出真实的内函。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
孟冲之
童生


Joined: 29 Jul 2010
Posts: 41
Location: 天涯海角
孟冲之Collection
PostPosted: 2010-12-24 13:05:12    Post subject: 圣诞快乐! Reply with quote

忙忙碌碌又过了一年,前来问好,祝新年快乐!
_________________
不以心捐道,不以人胜天
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2010-12-25 05:42:25    Post subject: Reply with quote

我感觉也很好,但看不懂。 Very Happy
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2010-12-25 07:10:33    Post subject: Reply with quote

白水,圣诞节快乐!
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-25 10:09:39    Post subject: Reply with quote

孟冲之 wrote:
忙忙碌碌又过了一年,前来问好,祝新年快乐!


问好冲之,双节快乐 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-25 10:10:34    Post subject: Reply with quote

杯中冲浪 wrote:
我感觉也很好,但看不懂。 Very Happy


不是吧,冲浪。好让我失望 Sad
这段送你,罚你读三遍 Wink

(二)
到北国许多年了
我诧异,你竟仍然打不开一朵雪花
六瓣的晶体

如果全方位审视
你会发现世界原本如此透明
透明的有如两极冰川
知道冷暖的,有企鹅,更有
北极熊



双节快乐

Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-25 10:14:05    Post subject: Reply with quote

上城 wrote:
白水,圣诞节快乐!


上城好,节日快乐 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-12-25 11:10:27    Post subject: Reply with quote

nice poem, merry christmas
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-12-25 11:28:19    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
nice poem, merry christmas


Peace, thanks. You too.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2010-12-25 16:37:15    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
杯中冲浪 wrote:
我感觉也很好,但看不懂。 Very Happy


不是吧,冲浪。好让我失望 Sad
这段送你,罚你读三遍 Wink

(二)
到北国许多年了
我诧异,你竟仍然打不开一朵雪花
六瓣的晶体

如果全方位审视
你会发现世界原本如此透明
透明的有如两极冰川
知道冷暖的,有企鹅,更有
北极熊



双节快乐



你的意思是说,世界本很简单,让我们搞复杂了。诗歌本很简单,让我搞深刻了。哈哈,我读诗总想透过纸来看,其实诗歌都在字面上。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
1[2]  Next Page 1 of 2           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME