Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
说说一条鱼
李资富
秀才


Joined: 26 Mar 2007
Posts: 131
Location: 中国.绵阳
李资富Collection
PostPosted: 2010-11-12 18:03:38    Post subject: 说说一条鱼 Reply with quote

说说一条鱼

一条鱼,肌肤红润,命名为金鱼
眼睛突兀,肚皮肥厚,尾巴长而大
人们驻足观望,有人发出惊呼
无人探究这条鱼如何来到综合市场
与蔬菜瓜果鸡猪牛羊等肉类一起出售

围观的人越来越多,这条鱼兴奋起来
鼓足腮帮,提髋、扭腰、搔首、弄姿
奇异的身形舞姿轻盈
圆鼓鼓的眼睛温柔又狐媚
人们掌声不断,嘘声四起

——我出钱!我要买她!我要养她
从一个玻璃缸移到另一个玻璃缸的过程
不知是否有人注意,这条惊恐的鱼
几滴亮晶晶的眼泪,没有流进水里

(不远处,惨叫声震耳欲聋
那些鲫鱼草鱼鲤鱼鲢鱼鳙鱼
正被一把锋利的刀
打甲、剔腮、剖肚、切块)


2010年11月13日清晨沈家坝
_________________
走下去,圣殿就在前方!
Back to top
View user's profile Send private message
胡礼忠
童生


Joined: 14 Nov 2010
Posts: 90
Location: 中国
胡礼忠Collection
PostPosted: 2010-11-15 06:12:13    Post subject: Reply with quote

围观的人越来越多,这条鱼兴奋起来
鼓足腮帮,提髋、扭腰、搔首、弄姿
奇异的身形舞姿轻盈
圆鼓鼓的眼睛温柔又狐媚
人们掌声不断,嘘声四起
_________________
真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也!
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME