yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文游记 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
心目中的金庸
sfiawong
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-05-05
tièzǐ: 813
láizì: US/HK
sfiawongběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-05-19 12:59:48    fābiǎozhùtí: 心目中的金庸 yǐnyòngbìnghuífù

心目中的金庸

查良鏞先生,应该称博士(因知前年香港大学授名誉博士),他的当今华写作的最高能手了,他写作要求百尺杆头更进一步的态度是有目共睹的,他可以把自巳成名的作品如古董的把玩,他心中想个作品不够完美,他可以把它原已成名的射雕英雄传再次修改, 增删内文,想要逹至他的理想完美.他不是说过算数的文人,他确是起言实行了自巳所想而行.真的把射雕的内容番天覆地般改来改去,不下改变出版了多次的不同版本,哪是千真万确的例子,在香港是没个文人不知的事实.

从一本射雕英雄传起家,以该版本再续了一套新的神雕侠侣,也是呕心沥血的作品, 其成功知处不下於原作射雕英雄传的结构,这岂不是如他心目中的要百尺杆头更进一步麼?这本新作不但有青出於蓝的能力,更可化出了,倚天屠龙记,再进而写出了威震武侠小说作家界的名着:天龙八步,更是一套结构精致无与伦比的巨注了,查先生的写作生涯由六七十年代起发挥得尽善尽美的境界了,他的思路可说是从天而降,一如雨水的由上天绿绿不绝的发酵了无限的意境.令人读来如入了他内心世界里,跟随他的思路走向武侠世界的深谷.山中有百花齐放的感觉.其美妙的侠士的情与义,爱与恨,功夫的变化似身歷其境的扑斗,不是一般武侠小说作家的可比了.因知引起了不少自以为可与他较量的新进内地作家自告奋勇的向展示自己的武侠小说和他的相比.其实也不是仿傚他的作品而为知,总是跳不出青出於蓝的匡框,自果一角吧了.

如果要挑战金庸的作品,理应自创出一套新方向,不是一定跟随别的手法想象,另溪尧才是最理想的目标.不要跟别人走,把目标放在山知顶巔,不要订在他人的腰间,哪是绕著别的门前草地走圈吧了.你不可能跳越了金庸世界,要麼就跳出其他的境界,杛是另立门户的高手,请不要学人的写作方式了,否则自讨没发展的绝地.自闭在井底里,象井底知蛙.应该放开自己,在自己的世界裡奔驰,上天下地的写出自己的美妙世界,撘出一条无形的思想桥梁,让读者跟你奔驰於你的世界裡去.这岂不是更有意义吗?

其实作家与读者知间有些共鸣知处,就是寻找自己心中的良师或学者跟随著进入理想的美梦中去.一旦发现作者的不够真心,他们会舍你而去.读者有时是最有情有义的,也有时是最绝情的一群,互不相识的人,你的作品有了灵魂,他们会自动自觉的死心跟随,否则就此离你而去.所以劝告写作的出书人,要立下自己的方向, 不用跟人马屁.要自立门户,走出自己的山路向山顶爬上去.不是在别人脚下俳徊.走不出人家的天地.哪你的世界在何处呢?

写作的朋友们请不要订立自己的门户太低,否则永远是在低处躑躅吧了,理应把目的订在较高的顶点,努力的向上爬去.跳越另一个世界去(另一武侠世界) 亦无不可?

希望看见你们可明白到作家的的使命,是以文字为桥梁带领别人跟你走向理想的世界,展示你心中的思想.教懂别人以一套好的理论,或一套学问等等...才是不枉此生.作为作家真正的身份.树立好榜样.


《金庸大俠迷歌》

大陸寫者跟風爬. 金庸大俠小說家.

英雄人物多變化, 創造英雄最堪誇.

硬來踐踏金大俠, 提名點姓提身價.

誰是誰非自說話, 那來頂峰小說家?
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
William Zhou周道模
探花


zhùcèshíjiān: 2007-06-10
tièzǐ: 3950
láizì: 中国四川广汉
William Zhou周道模běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-05-20 12:57:45    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

欢迎新文友!散文有多种,写自己真情实感的最能打动人。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
sfiawong
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-05-05
tièzǐ: 813
láizì: US/HK
sfiawongběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-05-20 23:22:17    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

William Zhou周道模 xièdào:
欢迎新文友!散文有多种,写自己真情实感的最能打动人。


多謝提示.希望多多指教....

我仍要慢慢來跟君學習呢!
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
sfiawong
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-05-05
tièzǐ: 813
láizì: US/HK
sfiawongběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-09-30 07:07:28    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

最近在facebook看到金庸博士的貼文,有不少的交流,...!
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文游记    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。