Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
精选:《见友人》(外一首)
程川
童生


Joined: 25 Jul 2010
Posts: 5

程川Collection
PostPosted: 2010-09-30 01:04:14    Post subject: 精选:《见友人》(外一首) Reply with quote

你的笑必定和什么有关

这么多年不见了

蝴蝶获得了自由

你的笑必定和闪闪发光的星星一样明亮

你的笑从不牵强

他让我提前想起了一些往事

倒不提也罢!你也还是在笑

克制不住的喜悦蹦蹦跳跳

把午夜的阴霾,这过河的泥菩萨一并超渡

我愿意再次面对,你的笑意

波澜不惊,貌似平平淡淡

却又含苞待放,于是

我也笑

笑了整整一夜,笑到干旱收获洪涝

笑到你也开始怀疑我的存在

这么多年了,是否还依旧真实如生­





《老死不相往来》

你走你的阳关道我过我的独木桥

与幽咽老死不相往来

你骑你的千里马我渡我的苦作舟

与距离毫无关系



活在八百里分麾下彘的边塞大漠中

我有我的一马平川与所览无余

活在四面楚歌的军鼓号角声中

我有沸腾的鲜血与凄清的忧伤



今天,太阳照常升起

科尔沁的草原依旧湿漉漉的肥壮

今天,我的羊群赶着一场风雨

寄居在雁荡山下那座最古老的荒庙中



今天,我与老,死不相往来

你行你的锦秀前程我坐我的枯草蒲团

然,我念的偈语必定和陌生血脉相连

我的祝福只与你辽阔的回音门当户对­



作者简介:程川,笔名半人马,1993年3月出生于陕南的一个小村,90后行吟诗人。为"90后诗歌群落"成员,现特被聘为甘肃省作家协会下属单位“花季文学社”社驻外社长。至今已在网络期刊发表诗作数篇,有文字散见于《诗选刊》《圣地诗刊》《新作文》《黔溪文学》《主流:90后诗人》《这就是90后》《新诗潮》《中国诗选刊》《作文阅读报》《创新诗刊》《微光诗刊》等文学性报纸、期刊.有作品入选《中国网络诗典》(2010卷),《2010年中国先锋诗人选粹》,大型网络书籍《当代诗卷》,受到颇多好评。获第四届全国创新作文大赛优秀奖,第五届全国创新作文大赛二等奖,首届“首先杯”诗歌、散文大赛优秀奖,现就读陕西省宁强县天津高级中学





诗观:诗歌是纯洁的玉石铺就的大道,价值不在它的身世,而是它所绽放的光彩.





作者:程川,90后诗歌爱好者,现为陕西省宁强县天津高级中学高三(11)班­学生

邮编:724400­

QQ:313650994

邮箱:tianxuan_1314521@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME