Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[原创]入口·借口·出口(七):千颗万颗星星,无法抵换一个太阳(外一首)
子剑
秀才


Joined: 15 Apr 2007
Posts: 146

子剑Collection
PostPosted: 2010-09-14 04:15:00    Post subject: [原创]入口·借口·出口(七):千颗万颗星星,无法抵换一个太阳(外一首) Reply with quote

[原创]入口·借口·出口(七):

  千颗万颗星星,无法抵换一个太阳(外一首)

        作者:子剑

  静静的,是今晚的夜
  雨水停,朔窗玻璃
  滑腻太多模糊弯道

  不必感激借口
  因为高墙的堵塞
  才设置了狭小的门

  天台,仰视终止
  谁在那里把奏琴音
  那颤抖的长弦
  是孟姜女的哭泣
  是林黛玉的哀叹

  隐约初衷的轻云
  牵出一缕缕情思
  纵然千言万言
  却没有玫瑰来伴舞
  全淋湿在心中留涟

  季节的一个甩袖拂尘
  山顶积雪渐趋融化
  润开心中汩汩溪流
  只应承你的脚步
  滴滴激涌波涛的调子
  溅起朵朵不谢的浪花

  未待垂泪蝴蝶醒来
  朝着海市蜃楼飞去
  那目光轻如薄翼
  却超越重重关卡封锁
  触不及,已包含所有
  千颗万颗星星
  无法抵换一个太阳…


     独响的钥匙

  那是荷花立在水中的波纹
  阵阵芳香荡漾着晴朗属性
  一个个音符传递光的诠释

  在围绕轴心转动的一刹那
  必定是酝酿了许久的承诺
  那一声中是缘分的一部分

  萤火虫舞蹈配小夜曲节拍
  歌声不止嘲笑铸锁的方法
  皆因秘密终将被世界抛弃
        
  阻止不了黎明从大门进来
  故此看见淘洗莲子的失眠
  含苞待放在你涉水的河旁…





  作者Email:Hylulus@people.com.cn,Hylulu@tom.com
       [版权所有,剽窃必究]

_________________
我渴望看到的都是真实!看到自然向上的头发;看到眼睛黑白分明的光芒...... ———子剑
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
雷德明
童生


Joined: 09 Sep 2010
Posts: 23

雷德明Collection
PostPosted: 2010-09-14 04:28:42    Post subject: Reply with quote

阻止不了黎明从大门进来
  故此看见淘洗莲子的失眠
  含苞待放在你涉水的河旁…
_________________
雷德明
武汉理工大学自动化学院
http://blog.sina.com.cn/deminglei11
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME