kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-29 09:01:56 fābiǎozhùtí: 猴禅 |
|
|
猴禅
. kokho
黄山雾顶寒
有猴似老耽
甘睡晌午懒
导游流冷汗
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
白水 大学士

zhùcèshíjiān: 2006-10-02 tièzǐ: 14102 láizì: TORONTO 白水běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-29 10:09:48 fābiǎozhùtí: Re: 猴禅 |
|
|
kokho xièdào: |
猴禅
. kokho
黄山雾顶寒
有猴似老耽
甘睡晌午懒
导游流冷汗
。 |
有猴似老耽
不太懂耶, 虎视眈眈?  |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-29 10:23:00 fābiǎozhùtí: |
|
|
老耽 = 老子 :))
所以 诗题如是。。。
 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
白水 大学士

zhùcèshíjiān: 2006-10-02 tièzǐ: 14102 láizì: TORONTO 白水běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-29 10:25:42 fābiǎozhùtí: |
|
|
kokho xièdào: |
老耽 = 老子 :))
所以 诗题如是。。。
 |
你也太省了, 改七言诗不就好写明白了 我走了...... |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-29 22:43:32 fābiǎozhùtí: |
|
|
白水 留下来看看老猴子几时醒
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
荷梦 进士出身
zhùcèshíjiān: 2006-12-19 tièzǐ: 2826 láizì: 湖北,黄梅 荷梦běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-31 16:57:35 fābiǎozhùtí: |
|
|
“导游流冷汗”呵呵,有趣。不过,还希望能提示一下,禅? |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|