Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
浪漫恋歌
刘大国
童生


Joined: 01 Jan 2010
Posts: 60

刘大国Collection
PostPosted: 2010-08-17 05:42:07    Post subject: 浪漫恋歌 Reply with quote

浪漫恋歌

刘大国

声情并茂的微笑,如同一枚诱饵,轻轻地把那一颗心甜甜地钩住。一生一世,游不出,那世间最美的微笑。
风走过来停下了脚步,雨走来停下了脚步,只是化着了一滴小小的晨露,滋润那笑盛开的甜音。
婷婷玉立着,如夜空下静塘的荷,顶一轮星星做的花环。一轮心音轻轻滑过,那悠远的音韵,如荷上的一滴碧露,翡翠般地闪着清芬幽兰的韵味。
如明月,静水一湾;分明有暗湧的激情。如荷出水一般,低沉而浑厚,带着不灭的天籁悠扬。
那一枚伸出的手指,如出泥的藕,粉白中透着殷殷的红。如同一首即兴吟出的诗,轻轻爬上心的山头,一抹浪漫的浅云,悠悠地走过。
轻轻的握着,轻轻的缠绕,心爬上稍头像点亮的灯笼,摇曳着一片醉红的眸,慢慢陷入。
打岔的月儿,一会儿钻进云层,一会儿又吵闹着钻出云层,忽明忽暗的月夜,如同时高时低曼妙的音乐,轻轻地漫过大地,漫过山岚,轻轻地触舔着那一颗初绽的心。
一本心灵的书页轻轻翻开,一行初露的小楷,一只一只爬出来,张开一只一只粉红的小嘴,轻轻地唱出来,轻轻地牵着,把夜弦踏出串串声音。
山地的弯弯小道,月色已淌成银色的小河,嘶鸣的夜蝉,像一张月色的船帆,在时而的一声浅笑中,让他握紧一只如鳅的手。
月色搅拌出的一朵朵盛开的语言,漫过在一声声恬笑中,浸染在星语嘀嗒的夜风中。在他心灵的秒针上,旋转着化一缕卟哧低笑。
柔润的山风,柔润的情愫,月亮酿成的美酒从你的笑中,从你会弹琴的小嘴飘出世间最纯的香味。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME