用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 现代诗歌 发表新帖   回复帖子
恋爱
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-19 05:28:49    发表主题: 恋爱 引用并回复

恋爱


妳涂黑了的指

甲追着彩虹鱼 

。 水族箱 。

炭火飘在水空

我在这头看着
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
子在川上曰
举人


注册时间: 2009-11-18
帖子: 1314

子在川上曰北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-19 19:27:40    发表主题: 引用并回复

品读,学习了。向博弈老师问好!
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 浏览发表者的主页
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-19 20:44:48    发表主题: 引用并回复

引用:
恋爱


涂黑了的指

甲追着彩虹鱼 

。 水族箱 。

炭火飘在水空

在这头看着



前面几个太"数理", 这也是没办法的事.
这首我有意地包含了"心理拓墣", 以恋爱为题,
恋爱是个不错的题, 层层的拓朴.

1. 妳我相对, 包含着水族箱(物理位置), 妳我之前各有各的透明玻璃,或银幕.
2. 水族箱包含着爱情(彩虹; 心理位置)
3. 鱼被豢养在水族箱. (或着中间的水族箱是空的, 妳看我如彩虹鱼, 我看妳如碳火, 妳我各有心象罢了)
4. 黑指甲与彩虹鱼形成一个影像重叠, 如炭火.
5. 炭火在水空里(除了将语言导成异象,另相对於”天空“, 不自由)
6. 我看着, 恋爱的我们在水族箱里(反倒 1,心理反倒物理)

然後, 炭火, 水空, 追, 彩虹, 透明的玻璃, 描写恋爱的滋味.
用意如此, 但表达上不见得到位.

附, 之一图
http://baike.baopet.com/uploads/allimg/080816/0600010.jpg

交流, 问好!
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
子华
童生


注册时间: 2010-07-20
帖子: 23
来自: 北京
子华北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-20 19:52:24    发表主题: 引用并回复

呵呵,看来我第一遍读的时候,还是基本感受到你的意图了。 Very Happy
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-20 21:04:13    发表主题: 引用并回复

看来解释多此一举,那就好啦,
免得有人觉得我不要读者了。 Wink
一两个还是要的。 Laughing
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
子华
童生


注册时间: 2010-07-20
帖子: 23
来自: 北京
子华北美枫文集
帖子发表于: 2010-07-20 21:19:17    发表主题: 引用并回复

竟然被你识破,我说你不要读者,是说不要我这样愚笨的读者,呵呵。

解释并非多余,对于我至少是,我开始只理解了一点皮毛。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 现代诗歌    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。