Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
行香子·品茶
胡恢宗
秀才


Joined: 15 Mar 2008
Posts: 564

胡恢宗Collection
PostPosted: 2010-07-15 18:45:52    Post subject: 行香子·品茶 Reply with quote

极品雨前,玉润毛尖。送春色,沁透心田。钟情绿韵,浮想联翩。似遇知己,敲诗意,唱酬篇。 一炉新火,半勺清泉。盏青花,蓑雨江南。热汤匀注,袅袅轻烟。更色儿翠,香儿醉,味儿绵。
_________________
水曲云烟绕 林深鸟竞飞
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2010-07-16 02:58:58    Post subject: Reply with quote

读胡兄词如品雨前茶。
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2010-07-16 05:54:04    Post subject: Reply with quote

[quote="胡恢宗"]极品雨前,玉润毛尖。送春色,沁透心田。钟情绿韵,浮想联翩。似遇知己,敲诗意,唱酬篇。 一炉新火,半勺清泉。盏青花,蓑雨江南。热汤匀注,袅袅轻烟。更色儿翠,香儿醉,味儿绵。[/quote]

撇开词律,就内容说真的不错。很欣赏!仿佛三两知己,夏夜品茗,海阔天地,东西南北闲唠,好不舒心惬意!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME