Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
内心的漂泊(外二首)
何剑声
秀才


Joined: 30 Aug 2008
Posts: 113

何剑声Collection
PostPosted: 2010-07-11 08:06:46    Post subject: 内心的漂泊(外二首) Reply with quote

何建生:内心的漂泊(外二首)
  
■内心的漂泊
  
  橄榄树葱郁的南方
  成群结队的蚂蚁
  背着家上路。蹒跚的脚步
  恨,写在水上
  爱,刻在石头上
  
  风在背后,追逐着谁
  蒲公英一样的命运
  前方有神秘的声音召唤
  赶路,刻不容缓
  
  多年以来,身在异乡
  怀念和乡愁是一种疾病
  遗忘,锈蚀中毒的内心
  
  一次次在日暮
  独坐异乡的高岗
  怅然的眼眸,回望
  风带我来的方向
  啊,故乡
  啊,母亲
  在别人的屋檐下
  我承受着身与心的漂泊
  
■画或者花
  
  独立于季节的枝头
  爱与爱恋成为内心的守望
  有谁能感知风的来去
  有谁能听懂风的絮语
  我很想抓紧一把风的爱情
  就像抓紧一段绚丽的青春时光
  
  请拥住我芊芊而立的守望吧
  不要从我的身边带走
  我爱你的,全部秘密
  我一直眷念一直依恋
  而风从来不问花的心思
  
  难堪凋零。青春的容颜
  不过是季节枝头上
  一幕如烟如云的记忆
  就像画家一次不经意的泼墨
  浅浅的汁痕
  或许是我爱你的印证
  
  哦风,不要轻易的错过
  不要决绝的说
  “翻过去,我的爱
  不过是一页失血的空白”
  
■有一句话
  
  有好多年了
  有一句话
  如鱼刺鲠喉
  吐也不是
  咽也不是
  
  有一句话
  一直埋藏在内心深处
  说也不是
  不说也不是
  
  每次面对
  欲言又止
  真担心有一天
  你我会失之交臂
  
  我相信没有你
  我的心会像断水的江河
  再也涌不起
  灵感的激流
  
  有一句话
  说与不说
  都叫人为难——
  兄弟,把钱还我
_________________
何剑声:写诗是一次心灵的艳遇!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
kino
秀才


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 411
Location: beijing
kinoCollection
PostPosted: 2010-07-11 17:45:13    Post subject: Reply with quote

恨,写在水上
爱,刻在石头上
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME