Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《路过长安》
古道西风
童生


Joined: 05 Jun 2006
Posts: 15

古道西风Collection
PostPosted: 2010-07-02 18:56:36    Post subject: 《路过长安》 Reply with quote

《路过长安》
文/徐赋

《长安:回望》

让东风吹,我站在长安街头
正是残阳渐浓,游春的少女
穿得花花绿绿,罗袖动香
梨花带雨,不禁弱风

仗剑吟诗的书生,衣袖宽大
兴冲冲,直奔巷口的酒肆
典裘沽酒,醉眼看花
临风的剑影,挑落月光如霜

每一条街道,每一个巷口
每一块秦砖汉瓦
都是历史中深浅不一的残迹
风俗。十三朝的流风遗韵
竟如此的质朴,素美。强势
甚至帝王的梦还在:江山,美人

回望长安,我是匆匆过客
目之所及的,也只是一种往返
一种深度的轮回,插入了
某些私生活的欲望,躁动和挣扎



《长安:雁去》

是在大雁塔,我看到了盛开的槐花
一串串的白色小花,扑棱着
雁的姿势,欲飞未飞

大雁塔,斜挂着残阳
也挂着大唐盛世的雄风
登临。杜甫,岑参一再拔起的高度
穿过旧时光,那曾遗落的热爱与救赎
在这斑驳的钟声里,被我一一拾起

凭栏远眺,一骑绝尘而过
一声妃子笑,刺得大唐体无完肤
玄奘法师拄着禅杖,语默言箴
背负黄卷青灯,掸去浮尘

一队大雁平静地飞过
风,疾与不疾都无关紧要
留下我,无所适从
纷至杳来的困顿,空忆成伤



《长安:长恨》

在华清池遇到杨贵妃是很正常的事
我看见,她在那一池清水里出浴
醉酒,舞一曲霓裳羽衣
那样的美,大唐三千里江山都是

渔阳鼙鼓,搅碎苦短的春梦
弹指间,九重城阙
尽是逶迤的烽火狼烟
三千宠爱,是那么不堪一击
马嵬坡的一棵梨树,三尺白绫悬挂起
祸水?红颜。生命的薄凉
香销玉殒,一滴凄惶无助的泪
尚温。且咸

千百年,讲故事的人声情并茂
蜚短流长,流过唐朝
流过一岁一枯荣的尘世
流到了今天,那早已看不见的
白绫,还沾着露。飘在风中




通联:166500 黑龙江省肇源县委宣传部 徐赋
邮箱:twtmga1974@163.com
电话:13039841238
_________________
诗观:心之所致,怡情冶性矣!
主页:http://cq.netsh.com/eden/bbs/760447/
电子邮箱:twtmga1974@163.com
Q Q:274490999
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-07-03 19:08:28    Post subject: Reply with quote

三千宠爱,是那么不堪一击
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME