Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
远去的雨季(外一首)
云罗一雁
童生


Joined: 26 Nov 2009
Posts: 42

云罗一雁Collection
PostPosted: 2010-06-11 08:27:07    Post subject: 远去的雨季(外一首) Reply with quote

文/熊明

1、远去的雨季

你讲的故事如此动人情肠
我如何才能转身回来
夕阳融融,漫过窗下的那树梨花
妩媚了故纸里的半壁河山

城阙苍茫,看不见雁去雁来
青青苔痕爬满时间的驿站
我的快马踏花而来,雨季之后
你的兰舟却早已离开

枝头的花叶上是否暗藏幽恨
你的叙说没有伏笔
也许我该循着落石追问
只是晚风流香,往事在万重山外


2、古城三月

垛口旁的眼睛已化作天边的辰星
青苔掩埋了战马的蹄印
春雨殷勤,在我到来之前
洗去了古往今来无数登临的叹喟

离离春草上住着多少异乡的魂灵
一年一年总开满蓝色花穗
不要吟唱当年的谚谣,我已远去
在千年之后的城台上拒绝回忆

幽燕的呢喃妩媚了铁血的情节
烽烟里的笳音渺若春水
谁还会细数古城三月的点点飞絮
垄上杨柳又青青,无人经行

地址:辽宁沈阳 辽宁大学文学院(110036)熊明
xiongmings@163.com
_________________
新浪鴈居——耕煙堂:

http://blog.sina.com.cn/u/1656157925
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME