Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
烟花三月记游(1)
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2010-05-26 05:48:12    Post subject: 烟花三月记游(1) Reply with quote

烟花三月游(4月21日)

上午和华彬在竹林喝茶,午在忆辛园就餐。下午5:00到达成都火车站,喝茶侯车两个小时。7点过乘车离蓉去南京。


烟花三月游(4月22日)

晨,火车上醒来,车过秦岭。到达宝鸡(陈仓)。宝鸡——开封,均为白天,翻阅车外华北平原的春光:白杨、泡桐树、喜鹊窝。泡桐树正繁花乌红、乌白,第一次见到白色的泡桐树花。泡桐树比白杨树还多,围绕村庄。树上喜鹊窝大个大个的,白杨树摇着嫩亮的叶子。


烟花三月游(4月23日)

晨6:00到达南京火车站,出站即是玄武湖。沿湖游览,意外发现湖边有一情侣园,风光奇特。柳絮飘雪花,白絮铺湖水。郁金香数十种展览,樱花正艳丽。在情侣园拍了许多风光照。下午游览钟山风景区:先游明孝陵,走神道,麻柳树高大繁茂,梧桐树高大俊美;再游中山陵,中陵比孝陵更高拔、游人更多,在中山陵高处俯瞰钟山和南京市区,很美;最后游灵谷寺、无梁楼。整个钟山风景区是树木高大繁茂,灰喜鹊等鸟类很多。在返城途中遇见两位法国兄妹,其兄汉语和英语都不错,和他俩合影留念。



烟花三月游(4月24日)

赶车到夫子庙。上午游夫子庙及附近开发的民俗、文化商业区,游秦淮河边的乌衣巷,参观王导、谢安纪念馆,过李香君故居未进。上午10——12点左右,沿秦淮河步行到中华门,游览著名的瓮城、城楼、明城墙。此门原名聚宝门,1928年改为中华门,有故事涉及朱元璋和沈万三(沈富)。城楼不在,日军炸毁也。下午游雨花台,拍纪念群雕像、纪念碑,参观毛泽东纪念物展、革命烈士纪念馆。拍到绣球花和一种不知名的花。

晚喝了二两泸州酒后,微醺中乘船游览了闻名于世的秦淮河夫子庙段。“桨声灯影里的秦淮河”,桨声已不在了,灯影却是更加明丽幻彩。一轮明月陪伴游览,拍了无数动感、迷幻的梦境照。


图片请看博客:
ghzhoudaomo.blog.163.com
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-05-26 06:57:02    Post subject: Reply with quote

简章短制,记录游兴,也别有滋味.
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2010-05-26 16:52:29    Post subject: Reply with quote

吟啸徐行 wrote:
简章短制,记录游兴,也别有滋味.


这不是“文学作品”,只是给文友汇报行踪。今后择优细化敷染成“游记散文”,才是美文。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2010-05-27 03:43:08    Post subject: Reply with quote

了解行踪,期盼美文共赏。
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2010-05-27 20:16:43    Post subject: Reply with quote

荷梦 wrote:
了解行踪,期盼美文共赏。


谢谢荷梦美丽的催促!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2010-05-28 17:00:58    Post subject: Reply with quote

期待中!
不过,道模,旅游刚回,休息会再说。别累坏了身子骨 Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2010-05-29 03:10:43    Post subject: Reply with quote

冰清 wrote:
期待中!
不过,道模,旅游刚回,休息会再说。别累坏了身子骨 Laughing


谢谢冰清大姐的关心。

今日和诗友开了黄酒诗会,非常快乐和有价值。(黄酒是我在鲁迅家乡买的)
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME