Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
当我老了(六首)
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2010-02-01 03:52:55    Post subject: 当我老了(六首) Reply with quote

*当我老了

其实现在已老
希望活在皱纹里
回忆是餐桌上
最美的一道热菜

而迷恋还是那么可笑
在寂寥的河滩
还在寻找那颗落日般的鹅卵石

其实你也老了
在黄昏的底部,不刮风不下雨

*致兄弟

在月亮之间
在向日葵之间
在灿烂的花朵之间
在易逝的露水之间
兄弟啊,快拉一把我的真假

在黑白的头发之间
在粗大的毛孔之间
在细胞与细胞之间
兄弟啊,再度把我的大脑怜悯

*安慰

你流感了吗
就像问自己
我写诗了吗

我在吃维生素
仿佛在吃一串串
最天然的英文字母

大地的安慰多好
一辆世纪的火车
总有味道的终点站

*一切

九月到了,也很快就要过去
痛苦该是结束的时候
接连的雨彻底除走了
八月尝够的热气
你吐出的词语那么干净
仿佛你已谙熟秋天的躯体

一只迷途的白狐
在一群脚步声中醒来
你的样子已说明一切的一切


*准备够了

孤独已准备够了
桃子还差三四个
我已放弃在任何地方
继续摘下所谓的桃子

你像秋天,来的正是时候
你不会疏忽我心灵的碎片
你开始说话了
我总觉得是自己的窗帘在飘动
你的虚无暖暖的,仿佛也已等了好久


*洪水来了

洪水来了
呆在屋顶一动不动
不是上帝不来救我
是我自己不想带动自己的躯体

有洪水就够了
眼泪是那么多余
欢笑的人都应该继续欢笑
天边那一轮寂寞的月亮
谁能淹得了
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2010-02-01 07:01:57    Post subject: Reply with quote

语言干净,诗意耐嚼。问好朋友。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2010-02-09 02:55:42    Post subject: Reply with quote

多谢各位!
_________________
http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
Back to top
View user's profile Send private message
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2010-02-11 09:45:40    Post subject: Reply with quote

太显摆,我给你泼个冷水,把简单的磨平吧。


新年快乐!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2010-02-15 04:42:20    Post subject: Reply with quote

新年好~~~

看到

回忆是餐桌上
最美的一道热菜

想想自已的记忆甚差~~几乎无忆可回~~不知是悲是喜~~~
Sad
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
zmj166
秀才


Joined: 10 Jan 2009
Posts: 461

zmj166Collection
PostPosted: 2010-02-27 02:43:53    Post subject: Reply with quote

不错的一组。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2010-02-27 16:24:48    Post subject: Reply with quote

衰老是孤独的一种方式。我无法抗拒!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME