Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
我在遥远的地方给你写信(之28)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2010-02-11 01:34:04    Post subject: 我在遥远的地方给你写信(之28) Reply with quote

文/子在川上曰


早晨起床的时候,远远的,我看到太阳正挂在一棵棕树上,象一团火苗在棕树上燃烧。
当我试图向他靠拢的时候,他倏地一下弹回空中,俯视着我,不言也不语。

我知道,他不是有意的拒绝,只是一种本能,一种出于自己心中对美和爱的保护的本能。
因为只有距离才是对美的最好的保护。
就如那天我偶然翻开历史,发现我们竟然也相隔着好几个朝代。


有时候想起来自己也感到可笑。
我们都不顾一切向对方走来,当快要彼此靠拢了的时候,我们停下了匆匆的脚步。
我们犹豫了,留下了距离,流下了眼泪。
然后我们自己对自己说:

缺陷的美是最美丽的,
只有残缺的美和爱才是永恒。


我们都想把自己的最美和最爱留给历史。
历史因此繁花锦簇,绚烂成了一种苦难和灾难。

我们不知道,洋洋得意地展览着自己的伤口和苦痛。
我们把苦难展览成了幸福和骄傲。


现在,我们反复丈量着我们之间的距离,
以一种平行线的方式在呼啸的历史中艰难的跋涉。

你说,幸福不在于我们得到了什么,而在于我们失去了什么。
于是我们得到了过程,丢失了自我。


说完这些话的时候,因为棕树的拼命向上,太阳西移,树的阴影被拉得很长很长。
很快,历史就如夜色一样将我们覆盖了。
我们在夜色中酣睡,梦想。
在黎明中再次醒来,欢呼道:新的一天,多美丽的阳光呵!

我们在历史和现实中交替的生活着。
我们带着失望在梦想中游荡着。
我们抚摸着伤口,在阳光下愉快的叹着气。


姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永政丰北路19号能达办公设备
邮编:518103
电话:13922879062
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2010-02-21 02:00:42    Post subject: Reply with quote

给人以思考。。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME