Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
地铁工人(组诗)
晴天雨天
秀才


Joined: 20 Jan 2010
Posts: 213
Location: 杭州
晴天雨天Collection
PostPosted: 2010-02-17 02:51:05    Post subject: 地铁工人(组诗) Reply with quote

地铁工人(组诗)





修地铁的我


再一次来到地下
没有可以仰望天空的广场
泥土气息.机器声音
在我的世界反复

走进长长遂道
如同走进自己的生命
在摩天大楼脚下
漆黑世界不必看别人面孔

我想到过鱼
想到过天上的鸟
也敢想美丽的姑娘
我不是一个梦游者
我把沮丧累成一块破抹布
檫去心头偶尔的阴冷

更多学着记忆
阳光,雨和蓝蓝的天
总有哪天
在地铁往来那刻
我站在站台
庄重地想起自己和青春



家书


母亲来信问到地铁
母亲你不必担心
我已经习惯这个城市和工作
我说我们是大雁
来回不断在飞

在开元名都脚下
母亲
处处散发着我们的气息
我们要求很少
工程要求很高
在机器与阳光滚动中
编织繁华

母亲
这是一个慢长的故事
起早贪黑谁知道
对亲人思念
是我最大的记挂
沉潜在心底
久久

母亲
这里百姓很好
我们一定加油
工程做好
早早回家见你



开挖者


我并不孤独,在萧山
面对纯净的阳光
那些来自泥土下的坚韧
与目光相遇,对视,深陷
相顾无言

轰轰烈烈的旋转
无声的走失
从脚下从名都的背影开始
走失在柔软的红尘
走失在城市的中央
没有回头




地铁工人


我们每天歌唱
因为歌唱表达我们
我们习惯用爱建造风景

建设者是卑微的
不因为眼前名都很高 ,车来车往
我们在地下延伸
通向哪里?
我们想的太少
我们愿意被乎视

向前,一天一天
美好事物出生地里
在想象的地下,在黑暗中
地铁工人看得清楚
地下燃起的火焰最炫烂
_________________
得到并不一定好,失去并不一定差!
Back to top
View user's profile Send private message
陈若祥
秀才


Joined: 12 Feb 2007
Posts: 470
Location: 中国*安徽
陈若祥Collection
PostPosted: 2010-02-17 06:41:01    Post subject: Reply with quote

一组生活的诗歌,
一曲生活的咏叹!
_________________
¤当树的叶子再次泛绿,繁华
¤我们欣赏着一部与你我无关的电影
¤看着春天悄悄地走来
¤看着春天延伸在我们的脚下
◆安徽凤鸣诗社◆http://blog.sina.com.cn/fmshishe
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME