北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 古韵新音 發錶新帖   回復帖子
登彼南山兮辞
渔樵耕读
秀才


註册時間: 2007-03-12
帖子: 116
來自: 中国湖南长沙
渔樵耕读北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-13 08:40:11    發錶主題: 登彼南山兮辞 引用並回復

登彼南山兮,感天地之渺茫。

立险峰兮,观山路之曲折。

云绕古松,樟枫罗列,落叶千重,山流遄遄。

依山书院,曾是传经之所;

林荫深处,黄瓦佛堂,乃是出世之途;

峰顶道观,出入束发宽衣之辈,皆是修心养性之人。

来来往往,游人如市,得一日之闲暇,争片刻之雅逸。

登彼南山兮日不暇给,胡为归去兮景胜难舍。

愿化苍松兮生绝顶,俯视红尘兮披风雨;

百木环卫兮万草服节,四季不凋兮千年不老;

天为华屋,百云伞盖,地作厅堂,云麓为座;

宿凤凰于枝头兮倚龙虎为身伴,吸三光之精华兮修不朽之体貌;

旦暮不知其数兮岁不以年纪,以岁为日兮日乃为时;

或神游太虚;或影射千山;或作虚身,混迹红尘;或化清风,浮游寰宇;

谁能得此?一梦而已。

登彼南山兮,其日将暮,歌咏而归兮路行坎坷。

名山向往兮归来酌酒,和酒为辞兮狂夫言语。

20061014
_________________
要买湖南的存年红茶,黑茶,找我,0731-82308079
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 瀏覽發錶者的主頁
暗香如沁
秀才


註册時間: 2007-01-14
帖子: 885
來自: 北京
暗香如沁北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-18 19:01:01    發錶主題: 引用並回復

好一个逍遥的所在。看此文,心生向往。
_________________
http://blog.sina.com.cn/axrq用寂寞谱写最美的舞曲~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
渔樵耕读
秀才


註册時間: 2007-03-12
帖子: 116
來自: 中国湖南长沙
渔樵耕读北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-19 17:19:29    發錶主題: 引用並回復

暗香如沁 寫到:
好一个逍遥的所在。看此文,心生向往。
这就是长沙的岳麓山,阁下如果有闲暇,不妨一游,在下设九以待!
_________________
要买湖南的存年红茶,黑茶,找我,0731-82308079
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 瀏覽發錶者的主頁
他乡客
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 487
來自: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-19 19:44:06    發錶主題: 引用並回復

好象秋叶大版主也作过一组七绝吟颂岳麓山。看来渔樵兄和秋叶是老乡了。

http://oson.ca/viewtopic.php?t=3069
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 古韵新音    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。