Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
三个儿子要我死
岸柳
童生


Joined: 08 Aug 2009
Posts: 48

岸柳Collection
PostPosted: 2010-01-27 20:01:39    Post subject: 三个儿子要我死 Reply with quote

 
  前天到湘乡出差,偶感身体不适,决定到医院看看。
  “到哪家医院比较好?”我打电话询问湘乡的亲戚。
  “中医院吧。”亲戚说。“从医疗水平,医德医风方面来看,中医院不错。特别是那里的赵玲瑜主任,和蔼,细心。”
  她今天上不上门诊呢?路上,我的心里一直在捣鼓。到了中医院,疑虑顿消,赵主任正端端正正地坐在那里。走廊的候诊椅上,早已坐了十几个人,我依次排在最后。
  “赵主任是一个好人,大好人咧。”坐下不久,前面的病友转身面对我,喃喃地说。
  “嗯,听说过。”我随便应了一声,顺便瞟了他一眼,那是一位老人。
  “真的很好。她很愿意听我说话,很有耐心。别的医生,都不愿意听我把话说完。话没说完,处方就开出来了。接着,‘拿药去!’”他把手当空一舞,仿佛拿着的就是处方。
  我无言以对,现在的医生,的确有少数对病人敷衍了事。
  “她的医术很高明。有一回,我糖尿病并发心肌梗死,差点把命丢了,是赵主任救了我。几年来,我身体一直很好。现在,你看,我的人很精神。”他继续叨念着。
  我有些惊讶,眼前的他,没有杵拐杖,没有坐轮椅,也没有人陪侍,独自一人,精神矍铄,看起来也就六十多岁。“您……您高寿?”
  “八十六。”他淡淡地说。
  “八十六?!”我瞪大了眼睛,重新看了他一眼。“您……您身体很好嘛。”
  “去年夏天,我们到泰山玩,我还登上了玉皇顶呢。——我自己爬上去的!”他自豪地说。
  “我的三个儿子……”他继续唠叨,欲言又止。
  “您儿子怎么了?”我好奇地追问。
  “他们……他们都要我死咧。”
  我又是一惊:“要您……?为什么?!”
  “老大对我说,你怎么还不死呀?这么大年纪了,死了算了。”他淡淡地说,像在讲述别人的故事。“过了一段时间,老二也对我这么说。再过了一段时间,老三也说同样的话。”
  “为什么呢?”
  看着他手中红色的医疗保险本,我知道他是南下干部,医疗费全额报销,每月还有四五千元的退休金,这在湘乡,是一个很大的数目了,一个老人是怎么也用不完的。我实在是无法理解。
  “我三个儿子,三个儿子都要我死!”老人越说越激动。“我说,我不吃你们的,不喝你们的,你们为什么要我死呢?死不死也不是我说了算,老天爷不要我,我就得活着,这有什么办法?!”
  说着说着,他的身体剧烈地颤抖起来。慌了神的我,除了说些苍白无力的安抚的话语,再也不忍心追问“为什么”了。

  吃晚饭的时候,带着疑问,我把这个故事讲述了一遍。随后,大伙儿嘿嘿、呵呵地笑了起来,笑得却很勉强。
  “这个,是他自己的责任。”笑声渐弱的时候,响起一位兄长的声音。“他把几个儿子安排得太好了。要么很有钱,要么很有权,都不需要他的帮助,不需要他的支持,都不在乎他那几千元的退休金。如果有一个下岗的,你们看看……”
  听了这话,所有在场的人,再也笑不起来了。
 
 
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2010-01-28 20:59:26    Post subject: Reply with quote

无言了!!!
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2010-01-29 04:25:30    Post subject: Reply with quote

人性、道德、社会问题,白描出来,触目惊心。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
岸柳
童生


Joined: 08 Aug 2009
Posts: 48

岸柳Collection
PostPosted: 2010-01-29 07:17:55    Post subject: Reply with quote

 
  这是一个真实的故事,困扰了我很多日子。把它写出来我就轻松了一些,但也轻松不了多少。
  我常常想起那位老人:你还好吗?
 
 
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
冷巉
举人


Joined: 10 Mar 2007
Posts: 1106
Location: 中国十堰
冷巉Collection
PostPosted: 2010-02-17 18:35:44    Post subject: Reply with quote

社会现象。祝愿老人,感谢楼主。
_________________
syr@shiyanren.com
冷巉 湖北省十堰市茅箭区三堰邮政小区48号信箱 442000
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME