yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
追日
戴玨
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-03
tièzǐ: 808

戴玨běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-01-27 16:48:26    fābiǎozhùtí: 追日 yǐnyòngbìnghuífù

不久以前,
我也曾这样对你直视,
那是透过影影绰绰的楼群;
此刻我与你之间,
只隔了一层玻璃
和前方一段不很长的
海岸线。
你又大又圆,脸色橙红,
傍着岸边的山丘,
对着大海哼唱。
这双层巴士的引擎声
真是令人心烦!
我只能默默看着你
金色的声线随波浪流转。
原来竟是很曲折的
海岸线令你的面容
时隐时现,
最终隐入山丘后方,
只留下水天交接处
的一片袅袅余音...
你回家了,
我的一天却开始不久;
当我凭幻想解渴,
借灯光和诗篇驱散
内心的阴影,
你又在为谁歌唱?
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
杯中冲浪
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-09-29
tièzǐ: 2891
láizì: 中国
杯中冲浪běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-01-27 19:16:55    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

很美的画面,描述够细。问好。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
hepingdao
Site Admin


zhùcèshíjiān: 2006-05-25
tièzǐ: 8106

hepingdaoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-01-27 20:13:07    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

一片瞬息的时光和感叹
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
戴玨
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-03
tièzǐ: 808

戴玨běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-01-31 11:59:23    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

謝二位閱讀!
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
白水
大学士


zhùcèshíjiān: 2006-10-02
tièzǐ: 14102
láizì: TORONTO
白水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-01-31 17:13:31    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

你回家了,
我的一天却开始不久;

看来是个夜猫子 ,晚上不睡觉,问好Very Happy
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-02 15:20:29    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

双层巴士?

香港?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
戴玨
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-03
tièzǐ: 808

戴玨běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 00:32:12    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

白水 Moonlight xièdào:
你回家了,
我的一天却开始不久;

看来是个夜猫子 ,晚上不睡觉,问好Very Happy

我長期上晚班的。 Crying or Very sad
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
戴玨
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-03
tièzǐ: 808

戴玨běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 00:33:27    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

博弈 xièdào:
双层巴士?

香港?

沒錯。
并非英國。
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
Lake
举人


zhùcèshíjiān: 2007-01-09
tièzǐ: 1286

Lakeběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 08:38:57    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

I like the scene and the mood in this poem.

Cheers,

Lake
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
上城
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-03-15
tièzǐ: 2024
láizì: 江夏黄鹤楼
上城běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 13:12:58    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

香港的天气一直倒不错。问好

Cheers,too

shangcheng
_________________
每个诗人都很重要
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
阿依琼裙
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-04-09
tièzǐ: 920
láizì: 废墟之上
阿依琼裙běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 22:00:49    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

当我凭幻想解渴,
借灯光和诗篇驱散
内心的阴影,
你又在为谁歌唱?


找到答案了吗?? 问好!
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
根瑶
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-09-25
tièzǐ: 106

根瑶běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-05 23:10:51    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

意境美!问好!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
上城
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-03-15
tièzǐ: 2024
láizì: 江夏黄鹤楼
上城běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-02-08 04:10:05    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

It's a fight beteen day and night.I think.I see.
_________________
每个诗人都很重要
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。