Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
午夜,为你写首诗
董喜阳
童生


Joined: 07 Mar 2009
Posts: 92

董喜阳Collection
PostPosted: 2010-01-22 11:23:38    Post subject: 午夜,为你写首诗 Reply with quote

午夜,为你写首诗
——致LC
◆董喜阳
今夜的思念很纯净,不打折扣
更不是小卖部里降价的老白干
它是六月份的脾气,以及
瓷器里盛满的淡绿色的薄荷酒



把你放在我微笑的小酒窝里
给那两片盆地一抹最美的绿意
两滴顽皮的小雨点滑落那眼深井
而你就在花瓣里荡起童年的纯真



多么希望你就是我上扬的嘴角
是我用千年的回眸换来的新娘
倘若星星沉睡,怀疑我的真诚
我愿意抢来太阳的光芒



为你做世间最廉价最温馨的嫁妆



你快乐时,我痛饮美酒
幸福跑出来拉扯我的手
我拽着她的彩衣
在寂寞的尘世中翩翩起舞



生气遥挂在你可爱的脸蛋上
犹如是我把忧伤涂满山岗
那些花,那些草,都是你的一滴泪
风一吹,所有的故事都凌乱一地



今夜,我被月光彻底的包围
我听见它吞噬孤单发出的声响
摩挲这段感情,亲手放上书架
即使沿街乞讨,也不会把它出售



作于深圳南岭村求水山酒店
2010—1--22
Back to top
View user's profile Send private message Blog
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2010-01-23 05:19:11    Post subject: Reply with quote

甜蜜而深情~~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME