Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
故乡的比喻
南国杜鹃
童生


Joined: 19 Jul 2009
Posts: 53

南国杜鹃Collection
PostPosted: 2010-01-06 06:35:56    Post subject: 故乡的比喻 Reply with quote

文/ 苏州 南国杜鹃

有人说,故乡是一只草虫
蛰伏在一个简单的地名里
北纬、东经多少度分秒的
某市某县某镇某村某组
可是,当我的身影泊在村口
为什么听不到故乡熟悉的夜曲
此时景灯和野蔷薇正竞相开放

有人说,故乡就是一方容器
可以容纳万物,包括四时的风
包括雨雪雾霜,包括乡亲的目光
也包括溶解于其中家的内核
可是,当鼾声响起的时候
为什么我的梦还在不断溢出
以泪和翅膀的形式穿越沧桑

其实,故乡就是一面透亮的镜
一面被岁月分割成无数块的小铜镜
被我们收藏在各自鼻音浓重的乡音里
在每一个音节里我们都可以感觉到
月亮的饱满和唢呐的忧伤


本名:吴祝平,署名:南国杜鹃
联系地址:苏州市相城区阳澄湖镇顺贤路10号苏州霓佳斯公司
电话:0512-67139571,013915545681
EMAIL:thecuckoo@sina.com
QQ:653394234
_________________
文学就是我的天空
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME