Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
初恋心语
刘大国
童生


Joined: 01 Jan 2010
Posts: 60

刘大国Collection
PostPosted: 2010-01-02 23:49:19    Post subject: 初恋心语 Reply with quote

初恋心语

刘大国

浅浅的心浪,一波又一波不息的圈纹,制造柔意俳徊。轻轻被你那眼神打开,再已合不拢那一道心闸。
你那一只伸过来的手,如同那一根撑船的篙杆,那起航的小船从生命的源头起航。
如同那一只刍燕,只是那一朵情窦之花,便润心地开了,如同朝露晶滢挂在人生的初晨。
那是吸呐的笫一抹异性的情感,兴奋和狂热却总是在那一张脸厐,已朝霞的语言开始嘹亮。
哦!那初恋的情感,就这样慢慢长成的一根藤蔓。那开出的第一朵喇叭花,就是爱情的第一次进攻。
奔跑在心原的那一匹情感,不在是朋友之谊,看你的那眼神,却开始欣赏你的美丽。
一道难解的题,一个难懂的公式,就是那心的一次次注解。渴望,那分分秒秒的约会,就在心中涟漪不止。
奔跑在原野,小息在静谧的丛林,那自然伸出的手指,就会摘一朵小花在你面前摇曳成梦幻。心如滴嗒的山泉,如那一缕吹过的春风。
哦!那一缕柔缓的炊烟升起,那一只小小的蜜屋住着一群爱情的精灵,在那里叽叽喳喳。总想全部涌出那一道窄窄的心门,把所有的情感绘织成安逸的家园。
一缕漏进心灵的阳光,那一声早晨的鸟啼,被新鲜吵醒,已走进青春的时光,蓬勃爱情的花地。

2010.1.3
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME