Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
夜读屈赋(三章)
棠棣
童生


Joined: 06 Apr 2009
Posts: 55

棠棣Collection
PostPosted: 2009-12-10 02:29:49    Post subject: 夜读屈赋(三章) Reply with quote

文/棠棣


菖蒲
  
  菖蒲,熟悉而又陌生的命名,在屈赋中昭示着阳春白雪的静影
  可堪回首,在往事烟消云散的昨天。没有人知道,你在被命名之前历经了多少个风雨之夜。都随它去吧,你在命名之后,依然蜗居于大地的某个角落四季繁息。
  由土地移入简帛,经简帛植根于灵魂。亿万年算不上久长,但亿万年之后你仍是一株滋养灵修的植被。
  
  
  糯米
  
  南方滨水的土地,是你的故乡。在江水不竭的润泽下,年复一年,你把历史与传说接壤的部分向水书写。
  改写过的传说没有探究的必要。没有人过问你的身份和渊薮,你只在记忆深处烙下那怀旧的瞬息,向时空交叉的聚点舞出风姿绰约的弧线。
  千年的期盼,茁壮了你滋养性灵的根系。在天地碌碌地运行中,你潜滋暗长,傍水而生临水而歌,把清高与憔悴划上等号,在歌声与喧闹的水畔翘首瞩望。
  
  
  龙舟
  
  徘徊江畔的诗人负载憔悴跃身江水的那刻,便为汨罗书写了全新的命题。
  朝夕之间,多少个世纪不再,但那烛照春秋的缅怀却把龙的戳记硬生生嵌进水的流域。
  鼓声喧天的时节也是雨水的旺季,是精神的龙脉绵延的长流。把桨的手臂换了又换,不变的是澎湃于水中的亢奋和信念。
  江南,一个轻柔似水的名字,在端午,在风雨的日子里,书尽豪壮与沧桑。
  
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2009-12-12 03:52:50    Post subject: Reply with quote

穿越历史和精神,你的文字柔性又刚劲。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
棠棣
童生


Joined: 06 Apr 2009
Posts: 55

棠棣Collection
PostPosted: 2009-12-13 06:41:48    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
穿越历史和精神,你的文字柔性又刚劲。
谢谢周老师,问好。远握
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME