Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
摄进琐碎时光里的镜头(外两首)
董喜阳
童生


Joined: 07 Mar 2009
Posts: 92

董喜阳Collection
PostPosted: 2009-12-08 02:12:55    Post subject: 摄进琐碎时光里的镜头(外两首) Reply with quote

进琐碎时光里的镜头(外两首)
文/董喜阳
■思念
杯子里漂来漂去的茶叶
像小舟荡漾在陌生的海洋
寻觅冬日的滑雪衫失落的思念
是怎样被盛夏的太阳
冒险捡起来慢慢似的拉长
只因蚂蚁在沙丘上爬行
贝壳就不会把海风的梦幻遗忘
而当断成线的风筝被吹倒
寂寞的森林
夜才把冷月剪成一只扁舟
用风信子摇它
载去一船向往……



■笑声里的大地
躺在大地的怀抱中
淋浴柔风
谛听着歌
远处
几只小羊在跳舞
近望
几只蜻蜓在点水
幼童伙伴儿嬉闹
惊蝉飞鸟赛跑
山峦也舞动着曲线呐喊
一晃
夕阳洒下了几道残光
路上
人影憧憧
欢歌笑语
写下一篇幸福美丽的诗章



■人生:哭与笑的交响乐
想一想呵就过去
笑一笑呵就平淡
笑一笑十年少
笑一笑乐逍遥



人生就是一场雾水
经不起阳光的抚摸
有快乐 干吗你不笑



风雨人生路
笑声伴你行
韶华易逝人易老
何必呵自寻烦恼



有的人
为了一声哭泣
笑了几十年
有的人

为了一声长笑
哭了几十年



到底
是笑比哭好
还是哭比笑好

判官也左右为难
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME