Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
战地之恋(外一首)
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2009-12-07 19:58:25    Post subject: 战地之恋(外一首) Reply with quote

在军大衣里度过我的青春年华————(苏联)德鲁尼娜(野里译)
不知现在盛开还是含苞待放—————(乌拉圭)胡安娜•伊巴博罗(陈光孚译)
眼窝里的泪水啊——————————(苏联)茨维塔耶娃(苏杭译)

我为他把我的心扉全然敞开—————(英国)琼•英格洛(黄雨石译)
请想念我吧,当我已经不在—————(英国)克里斯蒂娜•罗赛蒂(方平译)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2009-12-07 19:59:47    Post subject: Reply with quote

非洲大陆

赤裸的女人,黝黑的女人————塞内加尔•桑戈尔(曹松豪、吴奈译)
创造了黑色的我———————— 象牙海岸•达迪耶(周国勇、张鹤译)
一种悲伤紧紧匝着我的生活———安哥拉•加辛托(周国勇、张鹤译)

我们的土地被掌握在外国人手上—莫桑比克•米凯亚(戈宝权译)
我瘦了,象根绳索那样————— 坦桑尼亚•夏巴尼(周国勇、张鹤译)
奴隶们开始站起来反抗————— 加纳•威廉斯(陈敬容译)

黑暗时刻的结束就在眼前———— 英国•布朗宁(方平译)
大家期望的时辰不久将会光降—— 俄罗斯•普希金(戈宝权译)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-12-07 20:28:08    Post subject: Reply with quote

饱读诗书,不错的集句。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2009-12-08 00:34:53    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
饱读诗书,不错的集句。

偶尔尝试一下,心中无底,因为从未见过集非传统旧诗的诗句的,谢谢鼓励!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2009-12-08 00:37:28    Post subject: Reply with quote

悼念

除夕将近的空中———————————郭沫若《凤凰涅磐》
雪愈下愈大了————————————周作人《两个扫雪的人》
屋子里拢着炉火———————————刘半农《相隔一层纸》
随便走到园中————————————鲁迅《桃花》

取一块她踏过的泥土—————————汪静之《独游》
爱过才知情重————————————胡适《梦与诗》
时间正翻着书页———————————冰心《春水》
我怎能度过这样长,这样长久的一生——冯至《桥》
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2009-12-08 01:00:20    Post subject: Reply with quote

给她(仿作二首)



优化组合之契合点
成就懒惰哲学之趣话
嬗变为心灵立体对应物
具象群之定格无需搭配价
你我柏拉图式信条
终将轰然崩塌
徜徉于三维空间
多侧面深层次回避马太效应
爱的载体成为触媒之奇葩
啊 圣母玛利亚保佑
膨胀沸腾之情愫
感恩真主之伟大



不说蝶恋花不说凤求凰不说不说
洁如雪必将为热如血而春心摇荡
心灵密码无须破译而诠释于反馈
你胴体之魅力足令宇宙裸奔发狂
通感邂逅出蒙太奇超理念之玄妙
弗洛伊德困惑于栽倒于等待多戈
愤怒的葡萄妒忌你登陆我之交响
珠穆朗玛女神将投影于那那那那
那那婚礼进行曲的每个音符之上

某些当代诗人钟情于“胴体”这个字眼,殊不知胴体乃家畜屠宰后的躯干部分。女方若知道其词义,还不气煞。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME