北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
战地之恋(外一首)
李盈枝
状元


註册時間: 2009-11-28
帖子: 5987
來自: 中国山东
李盈枝北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-07 19:58:25    發錶主題: 战地之恋(外一首) 引用並回復

在军大衣里度过我的青春年华————(苏联)德鲁尼娜(野里译)
不知现在盛开还是含苞待放—————(乌拉圭)胡安娜•伊巴博罗(陈光孚译)
眼窝里的泪水啊——————————(苏联)茨维塔耶娃(苏杭译)

我为他把我的心扉全然敞开—————(英国)琼•英格洛(黄雨石译)
请想念我吧,当我已经不在—————(英国)克里斯蒂娜•罗赛蒂(方平译)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
李盈枝
状元


註册時間: 2009-11-28
帖子: 5987
來自: 中国山东
李盈枝北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-07 19:59:47    發錶主題: 引用並回復

非洲大陆

赤裸的女人,黝黑的女人————塞内加尔•桑戈尔(曹松豪、吴奈译)
创造了黑色的我———————— 象牙海岸•达迪耶(周国勇、张鹤译)
一种悲伤紧紧匝着我的生活———安哥拉•加辛托(周国勇、张鹤译)

我们的土地被掌握在外国人手上—莫桑比克•米凯亚(戈宝权译)
我瘦了,象根绳索那样————— 坦桑尼亚•夏巴尼(周国勇、张鹤译)
奴隶们开始站起来反抗————— 加纳•威廉斯(陈敬容译)

黑暗时刻的结束就在眼前———— 英国•布朗宁(方平译)
大家期望的时辰不久将会光降—— 俄罗斯•普希金(戈宝权译)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-07 20:28:08    發錶主題: 引用並回復

饱读诗书,不错的集句。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
李盈枝
状元


註册時間: 2009-11-28
帖子: 5987
來自: 中国山东
李盈枝北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-08 00:34:53    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
饱读诗书,不错的集句。

偶尔尝试一下,心中无底,因为从未见过集非传统旧诗的诗句的,谢谢鼓励!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
李盈枝
状元


註册時間: 2009-11-28
帖子: 5987
來自: 中国山东
李盈枝北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-08 00:37:28    發錶主題: 引用並回復

悼念

除夕将近的空中———————————郭沫若《凤凰涅磐》
雪愈下愈大了————————————周作人《两个扫雪的人》
屋子里拢着炉火———————————刘半农《相隔一层纸》
随便走到园中————————————鲁迅《桃花》

取一块她踏过的泥土—————————汪静之《独游》
爱过才知情重————————————胡适《梦与诗》
时间正翻着书页———————————冰心《春水》
我怎能度过这样长,这样长久的一生——冯至《桥》
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
李盈枝
状元


註册時間: 2009-11-28
帖子: 5987
來自: 中国山东
李盈枝北美楓文集
帖子發錶於: 2009-12-08 01:00:20    發錶主題: 引用並回復

给她(仿作二首)



优化组合之契合点
成就懒惰哲学之趣话
嬗变为心灵立体对应物
具象群之定格无需搭配价
你我柏拉图式信条
终将轰然崩塌
徜徉于三维空间
多侧面深层次回避马太效应
爱的载体成为触媒之奇葩
啊 圣母玛利亚保佑
膨胀沸腾之情愫
感恩真主之伟大



不说蝶恋花不说凤求凰不说不说
洁如雪必将为热如血而春心摇荡
心灵密码无须破译而诠释于反馈
你胴体之魅力足令宇宙裸奔发狂
通感邂逅出蒙太奇超理念之玄妙
弗洛伊德困惑于栽倒于等待多戈
愤怒的葡萄妒忌你登陆我之交响
珠穆朗玛女神将投影于那那那那
那那婚礼进行曲的每个音符之上

某些当代诗人钟情于“胴体”这个字眼,殊不知胴体乃家畜屠宰后的躯干部分。女方若知道其词义,还不气煞。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。