Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
(原创投稿)蜀中的等待*——咏薛涛(外一首)
王晓琴
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 132
Location: 安徽
王晓琴Collection
PostPosted: 2007-03-13 21:08:40    Post subject: (原创投稿)蜀中的等待*——咏薛涛(外一首) Reply with quote

诗句,原来也有关系
王晓琴


诗呵
你原来也有关系
本以为,这里最不讲带故沾亲

我迷离

一片雪花从北国飘入
眼睛,我信手
捻出梨花一瓣
粉红的桃花,招摇
你丝质的绢帕
却是我不经意丢失的落英
——花与花,牵手
北国与南国
在诗行里成就了
春天的花季

我很迷离

黑夜里,我守望
太阳东升
期盼星辰同时擦亮我迷蒙的眼睛
“将我抛上天空闪烁”
激情让我忽略露珠这么深情的吻
于是,我守望的天空失落了完整

我只有迷离,只有
在黑夜里长睡不醒





蜀中的等待*——咏薛涛
王晓琴

等待,在天空里
岁月一个一个数着星星
蛙鸣,烦躁越来越深
池塘边小路弹动跷望
又弯又长
水在弯弯长长中,悄悄撤退
很远很远
少女一样的思念很远中
在一口井里*
泛滥

等待
把漫长的日子
写满桃色的信笺*
长长短短
巫山的云承载不下透明的雨
——从此,那一片就湿湿着天
“蜀道难”遥远地断章咏叹
隔江的草
难结同心*
只有院中的梧桐*
长成参天

等待
总是在桃花里温暖
泪水,却是
一节一节从地下生长
诗句沿着思念的小径爬上山颠
才思如阳光飞泻的风流才子们
蒙上雾的头巾


等待
月辉在等待中流放温软
——太柔太柔的怎么忍心边关的冷
大写意的木槿花,盛开
松潘古道旁多了一份高原姿彩*
等待,便从姿彩中走来
走成高贵女人们的描眉和艳羡
那个一身墨香的纯情女子呵
如今,又在哪里
思念
把个清词丽句
等成 巫山
一片一片,飘动
长天


注:标题*,取意薛涛与唐朝诗人元稹(《莺莺传》作者)的一段传说;*依次为——*1、*2,薛涛在闲雅之余,把乐山特产的胭脂木浸泡捣拌成浆,加上云母粉,渗入玉津井的水,制成粉红色的特殊纸张,清雅别致,来誊写自己做的诗,有时也送些给友人,唐人喜用彩笺题诗或书写小简,其实都是学了薛涛的样并把这种纸笺称为“松花笺”或“薛涛笺”;*3,“结同心”取薛涛《春望词四首》“不结同心人,空结同心草。”;*4,薛涛八岁和父《咏梧桐》“庭除一古桐,耸干入云中。枝迎南北鸟,叶送往来风。”;*5,据传薛涛不愿嫁官为妾被流放松州(松潘古道中的“松”),有《十离诗》可见古时一个才女柔弱不得已的屈辱之情。

作者:王晓琴,安徽六安市裕安区政协,
邮编:237000,伊妹儿:wangxiaoqin3@126.com
王晓琴的BLOG
http://blog.sina.com.cn/wxq3
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-03-13 21:47:54    Post subject: Reply with quote

等待
总是在桃花里温暖 。。。。读。多来交流。
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-03-14 10:10:33    Post subject: Reply with quote

泪水,却是
一节一节从地下生长
诗句沿着思念的小径爬上山颠
才思如阳光飞泻的风流才子们
蒙上雾的头巾

不错

我想
诗呵不讲带故沾亲
但是人就会和另一个人有亲切感
至少多来交流, 混个脸熟, 是有必要的

Very Happy Embarassed
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
王晓琴
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 132
Location: 安徽
王晓琴Collection
PostPosted: 2007-10-15 00:27:37    Post subject: Reply with quote

是的~~~~~~~~~~~~~~~
_________________
安徽六安市裕安区政协王晓琴
邮编:237000
伊妹儿:wangxiaoqin3@126.com
安徽琴子的BLOG
http://blog.sina.com.cn/wxq3
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME