Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
冬天到了
万世长青
童生


Joined: 01 Dec 2009
Posts: 5

万世长青Collection
PostPosted: 2009-12-02 20:59:14    Post subject: 冬天到了 Reply with quote

冬天到了 风雪在深山里

我居住在深山里的父母亲

守着半山坡上的老屋



两个人 守着几亩薄地

守着一堆干柴生火

圈里的羊群

给猪圈里铺干草 我的父母

地头的庄稼收割完了

冬天 他们还在忙碌

今天 我要打电话回家

父亲正在坡地上翻地

干裂的风吹过山梁

我看到 父亲在寒风中挥动锄头

脚踩在冻土里



我还看见母亲 在冷水中洗菜

在雪地里劈柴

母亲说 我的身子满好的

母亲在电话那头

我知道 每年冬季她都要犯病

夜里 我总会在母亲的咳嗽声中醒来

好几年了

母亲再没有在夜里叫醒我了



电话那头

母亲笑 父亲也笑

这个冬季 第一场雪降在前两天

我还有许多话 在电话里



说真的

有些时间 我还真的将

乡下的父母遗忘了

忘了他们己经是七十多岁的人了

我总认为父母和我一样

年轻 健壮 还有大把的时间可用

放下电话

我只想回去 回到山里

烧一壶热水给母亲洗菜

土屋里架起柴火

等父亲回来

我们坐在一起 说说话儿





写于:2007年12月8日
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2009-12-03 01:31:52    Post subject: Reply with quote

守着几亩薄地

守着一堆干柴生火
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME