Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我從海上來
戀海
秀才


Joined: 04 Aug 2009
Posts: 383

戀海Collection
PostPosted: 2009-10-24 08:20:57    Post subject: 我從海上來 Reply with quote

一從安平港出航

預約了北斗
我們乘坐鳳凰的翅羽
發軔

堤岸燈火搭起兩岸的橋樑
林默娘站在這裡
眼睛遠望
牽掛著海的那端

航向七星
桅桿就要高亢 
此時雖沒有銅鑼
那又何妨,今晚的安平追想曲
用搖滾來唱

濤聲唱給四季
我們的生命
都是海洋

二水手

不馴的頭顱
綁住一條繩纜
讓時間隨波拋錨,收網
古銅色裸背分割烈日
斑斕成生命
最堅持的藍底

我是不能牽繫的桅帆
舉臂打槳
就將整片烏雲打落


三戀海情思

藍藍扉頁
點上朵朵白花
這是我離去又回來的
葡萄美酒與月光

月光映著詩行
展讀什麼啊
喂,戀海的人
能不能將憂色帶走
或者就此醉臥?

我終也兩袖一揮
當流火交錯
掉落的心事
如此打撈
Back to top
View user's profile Send private message
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-10-26 08:41:23    Post subject: Reply with quote

水手让我想起《老人与海》```€
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
戀海
秀才


Joined: 04 Aug 2009
Posts: 383

戀海Collection
PostPosted: 2009-11-06 14:51:21    Post subject: Reply with quote

安红红 wrote:
水手让我想起《老人与海》```€


問好安紅紅

謝謝回應
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-11-09 04:17:59    Post subject: Reply with quote

預約了北斗
——欣赏“预约”二字。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
戀海
秀才


Joined: 04 Aug 2009
Posts: 383

戀海Collection
PostPosted: 2009-11-14 06:35:34    Post subject: Reply with quote

杯中冲浪 wrote:
預約了北斗
——欣赏“预约”二字。


問好

那天在安平港
望著北斗星座閃爍
彷彿與我招手
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME