Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
深巷中 打毛衣的妇女(外2首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2009-11-02 00:13:29    Post subject: 深巷中 打毛衣的妇女(外2首) Reply with quote

《深巷中 打毛衣的妇女》

顿时,我如五雷轰顶
心里一阵绞痛

想起朋友所说,毛衣是她们的暗号
我曾十分疑惑
一直扯进记忆深处

她们都温厚善良
衣着朴素
与我多年前乡下所见没啥两样
只是双手稍显迟缓
打量行人,眼神我看不懂

她们不远不近
站在深巷破旧的门口
买菜归来,突然有人
凑近,对我悄语

《载影子回家》

一条小船将我与水隔开
我禁不住水的诱惑
还是向她伸手
水痒一下,微笑一下
我的影子被荡漾干干净净

我要载我的影子回家
趁天空还有几许亮色
炊烟昂首,几只飞鸟
扔下一大片模糊的田野

《在一只蚂蚁的眼里》

我是一个庞然大物
面目狰狞
张牙舞爪

偶尔静下来
坐在桌前一动不动
端详满纸细如蝼蚁的文字
想着没完没了的心事

水淹过蚂蚁的家园
以体液开过恶作剧
也捻死过它们的同伙
而今洗手。我佛慈悲

还停留在某种境界
对房子的欲望
美食的态度
功名的眼神。一淡再淡

在一只蚂蚁的眼里
我早患一种绝症
七情六欲,无药可医
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME