Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
重庆记行(组诗)
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2009-09-08 16:50:52    Post subject: 重庆记行(组诗) Reply with quote

在朝天门码头遇故人

读重庆 思念西去千里
那里有一双眼睛涨潮
在这个炎热的七月 在重庆朝天门码头
一些期待如长江涛声
于内心迅猛疯长 朝天门转过身来
已改变了旧日容颜

梅子 我20年前的大学同窗
从雾岚里走出 一个神话
这一切来得如此突然 浪漫
就像当年她在走廊里给我那个吻
让人粹不及防 余香至今
岁月的叹息 和距离 恍如昨天
我已丧失了牵手的渴望 和激情

在这块异乡的土地上
我们用方言说出乡愁 同学和朋友
时间不停地擦汗 吸烟把气温升高
情爱从游人的夹缝中侧身而过
就这样 直到一阵风吹来
直到她再次从视线中走失



夜登南山观景

夜登南山一棵树 攀上人生一个高点
去观重庆夜景的浮华
江北区 渝中区 朝天门
嘉陵江与长江纠缠在一起
举起手中数码相机 我还是
看不清暗处那些黑

那些荣耀的黄桷树 隐身黑处
那些像蚂蚁一样奔忙的人
那些习惯在夜间出没的老鼠
还有那些街头的“棒棒” 那些美女弯腰
还有夜幕下来自民间的表情 漠糊不清
回过头 自己早被黑色淹没



洪崖洞品火锅

虽然只有十四层 有电梯通往天堂
但不是谁都能走得进去
囊中羞涩的我
打算挑战一次消费极限
来一盆正宗川味火锅
给人生上一道风味麻辣

尘世的表情 五味倶全
百味尽头悬挂着人生的悬念
平淡的生活一再被苦难烫伤
在这西南重镇 在重庆
我看到形形色色的人
把生活的酸甜苦辣煮进火锅

煮进火锅还有我 卑微的人生
永远逝去的青春 和不再坚硬的翅膀


去解放碑打望美女

当年气势恢宏的一座碑
如今被周围的高大建筑
把个子压低 追逐风中如兰的气息
去解放碑打望美女
渝中诗友给我的一句方言
摧毁了一个中年男人志气

一条商业街 象一张毌床
花丽的地毯上 沾满无数奔忙的蚂蚁
一块压缩饼干填进口里
男高音无法穿越人海的世俗
路边几位“棒棒”对我说
打望啥子美女 不是这个时晨噻

我知道那些街头的风景 美女临风
都是社会的财富 在重庆
一个男人欲望的小火苗
在解放碑险些被一群女人偷窥





失去了方向的马路

没有人告诉你西北东南
重庆的马路迷失了方向
就像这弥漫在空气里的火锅味
黄桷树在这里也找不着北
汽车刚驶过上下 又卡在左右
前后的地形
一个比一个更接近真相

楼房立椎地而拔起 十四层之上又是一处风景
就像小孩手中变换的积木
一座蒙着面纱的都市 像维族少女
一些人突然从暗处现身
迷宫一样的街巷
不知道通向怎样的细节

走在街上 我甚至想暂时
放弃人生的清醒 和诫备
让自己的灵魂在这座都市里
糊涂一次

陕西省旬阳县文化旅游局 姜华
邮编 725700
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
秦时月
童生


Joined: 10 Sep 2009
Posts: 13

秦时月Collection
PostPosted: 2009-09-10 05:59:21    Post subject: Reply with quote

读重庆 思念西去千里
_________________
秦时遗失的的一轮明月
Back to top
View user's profile Send private message
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2009-09-12 17:15:12    Post subject: Reply with quote

秦时月 wrote:
读重庆 思念西去千里

谢谢
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2009-09-16 17:50:08    Post subject: Reply with quote

煮进火锅还有我 卑微的人生
永远逝去的青春 和不再坚硬的翅膀
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2009-09-29 00:42:52    Post subject: Reply with quote

不再坚硬的翅膀
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2009-09-29 00:52:16    Post subject: Reply with quote

除了中间那个,头尾四个都喜欢!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2009-10-01 22:13:49    Post subject: Reply with quote

沙漠 wrote:
除了中间那个,头尾四个都喜欢!

谢谢
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME