Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
秋眸
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2009-09-22 18:53:46    Post subject: 秋眸 Reply with quote

《一》
昨夜,谁进入梦里
把秋的声音,流放在黑暗
一双冰凉的手,乘机裹着金色
揪着早起的虫子,为燕子
送行,也剪掉秋雾里
最后的缠绵
《二》
敞开的门在等待,朦胧中
枝头开始光亮,把一些故事
挂起来,只有钟声拉着影子走向
远方,始终依偎大地
还有残留的晚餐,也爬向泥土
有着许多理由,让越来越长的黑夜
逐渐糊涂
《三》
野菊花是最不会迟到的小美人,鸭子
从不留情,哪怕是最后的火焰
也照样破灭。母亲的眼底
有些悲伤,只有指尖在不断抖落着
希望,让夜间的一场雨
不再失落
《四》
江边,随着镰刀的激情
芦花在夕阳下,开始飞舞
开始惆怅,向着远方把精品
最后一次抒发。天很高
空间很大,犹如窗户
为隐遁的灵魂,做最后一次
体谅,哪怕是享受着
另外一种希望
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2009-09-24 14:30:35    Post subject: Reply with quote

不错

雅致
Back to top
View user's profile Send private message
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2009-09-24 15:18:03    Post subject: Reply with quote

谢谢迪拜
远握。
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-09-24 16:19:52    Post subject: Reply with quote

《一》
昨夜,谁进入梦里
把秋的声音,流放在黑暗
一双冰凉的手,乘机裹着金色
揪着早起的虫子,为燕子
送行,也剪掉秋雾里
最后的缠绵

好想象,精致~节好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2010-01-20 18:51:02    Post subject: Reply with quote

谢谢半溪明月,祝你早日康复。
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME