Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
裸女(實驗作品,抽象寫意)
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-02-14 20:32:23    Post subject: 裸女(實驗作品,抽象寫意) Reply with quote

裸女(實驗作品,抽象寫意)

(臉側)
      
      ~~
       她
        站
      立 一
      如月
       下的
         小
      花朵
       二
      片


(胸)

      如房
      遮葉大
      方迎接光
       的探詢。
      喊上邪
      提防



(雙腿)

      無非非念
      他快快地
       亦慢 慢地
        時而 抹筆
         時而 手按
          將暈暈開
         如車 乘路
      情事 畫布
     走過 青春






. 單字的結構選擇亦在考慮之中, 比如'小'字, 除了第三筆畫的斜度外, 也象徵正面看的鼻子.
一是睫毛, 月是眼睛, 二是兩片嘴唇.
邪字的'阝', 象徵乳房的雙隆起. 留白以句連身, 比如, "二片如房遮葉"; 又'片'兼為脖子象徵.
每行尾字的收筆影響'描繪'的側影(如"詢。"的胸部類似 )。 包與突出的感覺)
腿則中間兩字以豎劃為主, 亦用直行併排字(非,快等)象徵.
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2009-02-15 11:02:14    Post subject: Reply with quote

来看看被你整过的脸,隆过的胸,抽脂过的腿。。。 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-02-15 17:37:32    Post subject: Reply with quote

nobody wrote:
来看看被你整过的脸,隆过的胸,抽脂过的腿。。。 Laughing


haha, 你這是 謂語的讀法嘍.
幽默非等閑.
好的畫家當不了整形醫師滴;
壞的醫師到處亂畫. Laughing
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-02-15 18:30:03    Post subject: Reply with quote

双腿不像双腿,凸出之型如臀。文字没看太明白,是画画么。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2009-02-15 19:13:48    Post subject: Reply with quote

让人费解,但不知兄想表达什么???问候大哥。
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-02-15 21:05:49    Post subject: Reply with quote

謝來讀. 這詩要自己解說就沒意思了(自吹自擂).
只能說這是一篇個人(少有地)滿意的一首.
若有幾個朋友看懂, 我也稍微放心.

字的形,意,詩的超界限,既解構,又重構(直至筆畫的'維度');
再來'字畫'的形,意,角度的既解構,又重構;
有一些立體,一些抽象, 一些魔幻, 及一些工筆的畫的
概念交雜. 也是最近觀畫的一些靈感. 原作原沒有"()" 或詩後小注,
畫面保持簡單.

字呢, 不是字, 又是字. 畫的筆觸亦是意象的直接表達,
詩篇意象則藉上與'字去常義'的新註(觀者自定字的意義,不定義)來交互演繹.
當然, 結果就是這詩無法完全解釋, 只能陳列. 這個觀念是比較大膽的.
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-02-16 00:44:18    Post subject: Reply with quote

诗形挺逗趣~~
可以加双小小的脚~

问好~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
zmj166
秀才


Joined: 10 Jan 2009
Posts: 461

zmj166Collection
PostPosted: 2009-09-07 05:17:58    Post subject: Reply with quote

好玩好玄乎的曲高和寡的有意思的乖乖怪怪东东诗
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2009-09-07 20:49:17    Post subject: Reply with quote

哥写的不是诗。。。是寂寞 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-09-07 23:42:30    Post subject: Reply with quote

这样的诗,古灵精怪,好玩.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-09-08 04:29:03    Post subject: Reply with quote

这首也挑得不错,这才叫做“原创”。
我们常常看到原创二字,但一般人并不真了解原创的意思。
(我以第三者来观察。)
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-09-08 04:58:53    Post subject: Reply with quote

nobody wrote:
哥写的不是诗。。。是寂寞 Laughing


拿来
寂寞,拿走
寂寞。
不拿
寂寞,要拿
难说。


写这个就是为了好玩。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-09-08 05:25:17    Post subject: Reply with quote

是比较好玩~ Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME