Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
收起水,妹妹身后的水
北沫
童生


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 2

北沫Collection
PostPosted: 2009-08-25 17:53:47    Post subject: 收起水,妹妹身后的水 Reply with quote

收起水,妹妹身后的水


背着行囊进入记忆时态,妹妹的眼神

上升或下沉,然后在梦中

三年低吟。我撒开鱼网 想赌回妹妹身后

零落飘荡画着桃花的纸屑。后来

骨髓刺破,细碎的伤结成鱼鳞。

后来再赞誉十五月亮后来的美丽时

妹妹, 让孤单的水汇聚为孤独的水

在茂盛的树荫下 成群参禅。

结发告离,我的红玉米里长大的妹妹

不该以美的桃花的梦结束。或应以

刺戳的爱,或应以渐失的笑的堆积。

我的在长大中还未长大的妹妹

在或应以猜测以后,让雨后哇声的长鸣

疯狂毒鸠全身。让水孤零得恨

然后牵挂着妈妈周日的责骂

只身走北山,去开荒

夏天与秋季的一夜败走。




东方以东


相距十华里,两颗门牙的高度

在一杯白酒里雕琢,穿青衣的正旦

挥手五百年, 法海未曾知雷峰塔倒

白娘子和许汉文 在木匠身后

难渡十华里的凄凉。东方

或醉的,或浅尝而止的 以手指的年轮

猜评祝英台化身蝴蝶的顽疾

柴米油盐酱醋茶,三万天的尺度

姐姐严重消化不良。夜半三更

我醉于一街,他的未被确认的女人

和我谈执子之手的真相 男人婚后的吻

劣斑重重。她又谈起就婚的小女人

东方以东,东方的灌木花

听了军的法令 依势沿面而开。
_________________
北沫,河南商丘 86年生人。对于诗的追求来源于心灵的饥渴和孤独。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME