用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 现代诗歌 发表新帖   回复帖子
一诗一世界----解析阿伊琼裙的《你在我亲近的想象内》
kli
秀才


注册时间: 2007-03-30
帖子: 193
来自: LONDON
kli北美枫文集
帖子发表于: 2009-08-19 21:38:26    发表主题: 一诗一世界----解析阿伊琼裙的《你在我亲近的想象内》 引用并回复

你在我亲近的想象内
作者 阿伊琼裙

把我的牙齿放在你的牙齿上
放在你冰冷的唇间 
放在你渐渐僵硬的舌尖



今天 异域的城邦阴雨绵绵
我的心灵  水中浸泡多汁的心灵
和你相遇  优雅地绽放

只是 想象的谷峰我永远都抵达不了
正如 你有力的手怎么也扼不到我纤细的脖颈
窗前的马蹄莲  呜呜咽咽

我们相互站在对方时间的角落
十指紧扣 飞扬的芦花不是你我的初衷
徒然 眺望 模糊的海岸线



你在我亲近的想象内
遥远的笛声和风琴共鸣
山坡上  你的玫瑰不远
马匹不远 只是 你太远

解析,就是解释分析,不是评论,所以在我的解析过程中,没有对诗进行评论,这个词用的好坏,这里的意象表达的如何如何。
首先,一首诗我觉得值得去解,我才会解;第二,一首诗就是一个世界,词语就是构筑这个世界的砖块,作者用自己的砖块构筑自己的世界,这些砖块漂亮不漂亮,价值高不高,不是很重要,因为它们仅属于作者。诗是一种很个性化的创作,艺术创作本身就是个性化的创作。


“你在我亲近的想象内”
“亲近的想象”-想象的亲近,“亲近”是动词,亲近你的想象。
我想“内”改成“里”语感更顺,但是“内”比“里”有更深的意味。

我们日常有个叫法,就是把妻子叫成“内人”,“心里”和“内心”一个强调“心”,一个强调“内”,“你在我内心里”比“你在我心里面”程度来更深,“内”意味着,已经属于我的了。

“你在我亲近的想象内”-你在我亲近你的想象内,你是我的。
“你”是谁?“你”在哪里?

“把我的牙齿放在你的牙齿上
放在你冰冷的唇间 
放在你渐渐僵硬的舌尖”

这就是我对你想像的亲近,为什么这么“冰冷”,“渐渐僵硬的舌尖”充满死亡的气息,热恋相爱的人一般不会去想什么死亡,只有充满沧桑的人,在希望和绝望间徘徊的人才会想到死亡,我们只是猜测,“我”是属于后面一种人。
“你”是谁?“你”在哪里?


“今天 异域的城邦阴雨绵绵
我的心灵  水中浸泡多汁的心灵
和你相遇  优雅地绽放”

原来,“你”在“异域”,另一个国度,一个阴郁的地方“阴雨绵绵”,“你”一定也是很忧郁。

“水”属阴,“浸泡”就是不动,静静在水里
“多汁”我的心灵并没有死,酝酿着欲望。

现在,我的心灵和你相遇了,终于“优雅地绽放”。
“优雅”不紧不慢,很有风度地,我希望给你欣赏。


“只是 想象的谷峰我永远都抵达不了
正如 你有力的手怎么也扼不到我纤细的脖颈
窗前的马蹄莲  呜呜咽咽”

人生若如初见,所有美丽的相遇好像都很美好。
我的心灵“优雅地绽放”后,害怕这种感觉发展的趋势,以后会如何?而事实上,你也是那么遥远-
“你有力的手怎么也扼不到我纤细的脖颈”
“窗前的马蹄莲  呜呜咽咽”-我只有独自哀怜。联系到“我”很沧桑的人,这种独怜的感觉更强烈,以致都哭了。
但是,沧桑感的人的思想总是成熟的,也一般会是坚强的人,独怜的同时,“我”也憧憬着-

“我们相互站在对方时间的角落
十指紧扣 飞扬的芦花不是你我的初衷
徒然 眺望 模糊的海岸线”

这里关键的词是“飞扬的芦花”。
“飞扬”-是散漫的,游戏一样的。
“芦花”-甘,寒,无毒。
“明月芦花君自看",-一种自重自赏的美丽。

“飞扬的芦花不是你我的初衷”-我们的相遇不是一种散漫,游戏一样的美丽。虽然-
我们“徒然 眺望”。


“你在我亲近的想象内
遥远的笛声和风琴共鸣
山坡上  你的玫瑰不远
马匹不远 只是 你太远”

-你喜欢什么花?
-我喜欢玫瑰花。
你是属于我的,大自然和草原的牧童都在为我们奏乐,你的爱情要来了,载你的马匹也快到了,只是现实中的你却还是如此遥远。

“只是 你太远”-回归现实。但是“你在我亲近的想象内”,你是我的。

诗-语言的寺庙。我们写诗,建造语言的寺庙对抗时间和忘记。
一诗一世界,当时我的情感就是那样的,我用诗来记录,记忆会模糊,但白纸黑字不会。许多年后,我会成为尘土,但是我留下了我来大地一趟的曾经的情感记录。

而我-林波,作为解诗者,就是试图揭开这个记录的一些细节或脉络,当然前提是我认为值得我去揭开并且我认为可以揭的开。
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
杨光
秀才


注册时间: 2006-06-01
帖子: 683

杨光北美枫文集
帖子发表于: 2009-08-20 00:32:12    发表主题: 引用并回复

解析细致,欣赏
_________________
杨光的语言空间

http://blog.sina.com.cn/languagespace
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
遛达的七七
秀才


注册时间: 2006-06-07
帖子: 329

遛达的七七北美枫文集
帖子发表于: 2009-08-20 09:50:44    发表主题: 引用并回复

有一阵子没看阿依琼群了。。。你解析得很好哦
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 现代诗歌    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。