Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
夏的音符(外一首)
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2009-06-17 20:19:57    Post subject: 夏的音符(外一首) Reply with quote

《萤火虫》
一只萤火虫,开始孤独的游荡
指尖的梦已经离开,一场
人鬼恋就此结束,只有外婆还能
拣起草丛里的婚礼,在月光下
画着你的模样

冰凉的小手,在发育的草根里
和落下的星星不期而遇,并且还随风
起舞。这时候忧郁的轻纱
已经遮住低语的村庄,不再需要
蒲扇的挑逗,只好独自爬向
坟墓

《夏的音符》
夕阳的脸,有些激情
把烦恼藏在身后,落红在园子里
让桃子,为养女人
越发多情

一个壮年等待着,麦穗演出的结束
疯狂过后,携手
在诗人的笔下,留下音符般的足迹
守侯雨夜,守侯
浪漫

夏夜走进眼底, 红荷的魂
来到床边,讨着诗债
远方响起没有艺术的钟声,开始向母亲
道别,嘱咐别在楼林里迷路
也别在这季节里,牵挂
怒放的生涯
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-08-03 22:31:58    Post subject: Reply with quote

提上来~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2009-08-04 15:03:51    Post subject: Reply with quote

谢谢,问好。
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME