Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
爱人
云平
童生


Joined: 25 Jul 2009
Posts: 7

云平Collection
PostPosted: 2009-07-25 20:06:45    Post subject: 爱人 Reply with quote

1.老歌

一首老歌开启一扇窗
仲夏的风吹着
沙尘带来了海的绝望
而你只想要尖叫
让所有绿色的叶子落在地上
那些鱼骨般的枝杈好过
任何想象


2.你在一张废纸上的涂鸦

晕眩的物体可以证明
马克沁机枪子弹拒绝说出
真相
你的士兵们剪断铁丝网
从同一个缺口扑向死亡


3.有如甘泉的味道

把天色调暗些。对,再暗些
让我们一起触碰到 夜
黑暗中的真相
从浓密的桑叶间滑落
刺猬在月光背面吮吸
清凉甘美的汁液
夜鸟怪笑着飞过
佶屈聱牙的瓜秧
空气中有如甘泉的味道
让仲夏的风放弃抵抗


4.龙与公主

最初的梦想
在奔驰的马背上
令香吻远离
你掏出绣着远山的丝手帕
看鸳鸯戏水。羊脂玉上一抹黄昏
和你一起迎向
纷飞的枪弹和沸腾的刀刃
热血养护通灵。倭寇无法近身
平原之上,将士们被屠戮
将军的尸体在奔逃的马背上腐烂
死亡的气息从遥远的北方吹到
春梦徘徊小径分岔的花园
沉重的时间从女儿墙上剥落
与死亡的会面——你的笑脸清晰而短暂
把日子刻上城砖
“如违誓言,天诛法谴”
变换的符号将屈辱的战功
拧成你双肩扛起的耀眼金星
而闪耀着的
是那些真正的勇士的魂灵
照亮一个夜晚
照亮敬畏的眼神
照亮你怀中让记忆死去八百回的美人


5.爱人

当时间离开鞋子
歌声离开床
黑夜离开天空的时候
我离开你

我用头颅亲吻大地
想念的眼睁着
问我要一场雨
而此时的耻辱已绝尘而去

在山坡上栽一棵桔子树
为我的清白作证
虎皮鹦鹉转动眼睛
等待山谷的回声
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME