北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
竹器(二首)
何剑声
秀才


註册時間: 2008-08-30
帖子: 113

何剑声北美楓文集
帖子發錶於: 2009-07-05 13:46:56    發錶主題: 竹器(二首) 引用並回復

竹器(二首)
  
  
  文/何剑声
  
《竹或者篾匠》
  
  来自婺源或者弋阳
  带着山的气息
  水一样的青翠,拔节而上
  两把柳叶小刀,被父亲
  一寸寸敲进竹的内心
  它爆破的声音,清脆、嘹亮
  于是,我懂得了
  在民间,鞭炮为什么也叫着爆竹
  
  有淡淡的清香,在打开的竹瓣
  流淌。一把篾刀
  把竹分解成片、条、丝
  坐在屋檐下的父亲,十指斑驳
  不停的编织。经一下,纬一下
  盛装五谷的篾器一一成型
  
  与竹相依为命的父亲
  与篾刀相依为命的父亲
  怀抱乡村流传千年的手艺
  行走在竹篾薄薄的刀口上
  
  
《竹或者席子》
  
  编织竹席,费心费力费神
  用来编竹席的篾条
  一定要光滑。滑到一滴水
  都站不住脚。为了让它滑
  父亲的双手被锋利的竹片
  划得伤痕累累。厚茧斑驳
  唯其滑,才不会伤及婴儿
  粉嫩的肌肤。然而
  
  工业的战车开进古老的乡村
  那些竹编的或塑料的席子
  在隆隆机声的背后
  夜以继日的批量生产
  手工的父亲,退到工业的边缘
  在黯淡的灯光下,沉默的父亲
  举起多愁善感的酒杯
  风声饮尽,往事峥嵘
  
  三年五载,工业的席子
  纷纷流进废品回收站。而父亲
  那些手编的竹席,流落民间
  带着亲人们的气息
  姓氏一样在乡村人家传宗接代
   
_________________
何剑声:写诗是一次心灵的艳遇!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2009-07-05 16:07:41    發錶主題: 引用並回復

更喜欢第一首,精致的语言如您父亲手中细条编织的竹器~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
何剑声
秀才


註册時間: 2008-08-30
帖子: 113

何剑声北美楓文集
帖子發錶於: 2009-07-05 17:34:34    發錶主題: 引用並回復

谢谢,问好!
_________________
何剑声:写诗是一次心灵的艳遇!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。