Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗歌1[2][3]  Next
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-18 05:58:11    Post subject: 诗歌 Reply with quote

谢谢论坛老师们曾对小菲的鼓励和支持^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-06-18 08:56:27    Post subject: Reply with quote

我开始怀疑16岁;但我的怀疑
与心赏在这样诗质下显得幼稚。

大家可以好好学习诗的品质。

有天分!非常喜欢。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
遛达的七七
秀才


Joined: 07 Jun 2006
Posts: 329

遛达的七七Collection
PostPosted: 2009-06-18 09:04:11    Post subject: 这写法也象是从3D回到了岩画, Reply with quote

比较原初和规整。顶一下
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
李有明
秀才


Joined: 15 Jan 2008
Posts: 310

李有明Collection
PostPosted: 2009-06-18 14:03:08    Post subject: Reply with quote

写的有板有眼,学习!
Back to top
View user's profile Send private message
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-19 06:50:39    Post subject: Reply with quote

博弈 wrote:
我开始怀疑16岁;但我的怀疑
...

谢谢老师的鼓励和指点^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-19 06:51:19    Post subject: Reply with quote

七小姐 wrote:
比较原初和规整。顶一下

(*^__^*) 嘻嘻……
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-19 06:52:09    Post subject: Reply with quote

李有明 wrote:
写的有板有眼,学习!

问候李老师^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-06-19 07:15:45    Post subject: Reply with quote

大师。。。

有时,我必须要经历一些大师,
经历一些没有体温的技法
和一些复制得有些失真的画稿。
似乎只有把自己的脚踩在别人的脚印里
才可以走出一条正确的路。
在那些别扭的印记里,
也随着他们曲折、犹豫
或等待迎来百年后才能得到的
廉价的认可和荣誉。


翘课。。。


翘课,只是为了逃出城堡。
一个人出逃感觉就像是一群人,
还有一群人在后面
穷追不舍。

体验越狱。
是一个人战胜一群人的胜利。
气喘吁吁的心跳,
是别在我胸前的勋章。


年轻的心声,有特色,欣赏
Back to top
View user's profile Send private message Blog
北顾更踌躇
童生


Joined: 19 Jun 2009
Posts: 24

北顾更踌躇Collection
PostPosted: 2009-06-19 10:34:31    Post subject: Reply with quote

呵呵 鼓励
_________________
在月光下披靡。
博客地址:
http://blog.sina.com.cn/xiandaishige
Back to top
View user's profile Send private message Blog
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-19 13:56:25    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
大师。。。

有时,我必须要经历一些大师,
经历一些没有体温的技法
和一些复制得有些失真的画稿。
似乎只有把自己的脚踩在别人的脚印里
才可以走出一条正确的路。
在那些别扭的印记里,
也随着他们曲折、犹豫
或等待迎来百年后才能得到的
廉价的认可和荣誉。


翘课。。。


翘课,只是为了逃出城堡。
...


(*^__^*) 嘻嘻……翘课的都是坏孩子。。。
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-19 13:57:56    Post subject: Reply with quote

北顾更踌躇 wrote:
呵呵 鼓励

谢谢老师鼓励^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
sfiawong
秀才


Joined: 05 May 2009
Posts: 813
Location: US/HK
sfiawongCollection
PostPosted: 2009-06-19 16:48:09    Post subject: Reply with quote

呵年紀輕輕,詩藝奇高是很有天份的小女孩.
她已是發表過不少詩作,和如畫家般的作品.
很是不簡單的人材,將來成就一定不簡單!
她是小小年紀的大詩人!
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-20 21:59:22    Post subject: Reply with quote

sfiawong wrote:
呵年紀輕輕,詩藝奇高是很有天份的小女孩.
...

让老师夸奖的脸红呢,其实只是学习和尝试,期待老师们的指教哦^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
爱月
秀才


Joined: 12 Jun 2008
Posts: 250

爱月Collection
PostPosted: 2009-06-21 02:13:11    Post subject: Reply with quote

有趣活泼的写作,问候。

流浪。。。

长大了,就可以自由一些,
就可以流浪。
像街边的那只狗,
直流浪到无家可归。
_________________
诗歌、诗剧。以文会友。http://blog.sina.com.cn/juneraiyue112
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-06-23 04:34:15    Post subject: Reply with quote

爱月 wrote:
有趣活泼的写作,问候。
...

谢谢老师鼓励哦(*^__^*) ……
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
原筱菲
童生


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 80
Location: 中国北京
原筱菲Collection
PostPosted: 2009-07-18 16:52:01    Post subject: Reply with quote

放假了,问候一下大家^_^
_________________
我的邮箱:piaoluodehudie@126.com
我的博客:http://blog.sina.com.cn/tangguowufeifei
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2009-07-18 20:33:57    Post subject: Reply with quote

翘课,只是为了逃出城堡。
一个人出逃感觉就像是一群人,
还有一群人在后面
穷追不舍。

体验越狱。
是一个人战胜一群人的胜利。
气喘吁吁的心跳,
是别在我胸前的勋章

Very Happy Very Happy
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2009-07-20 15:08:24    Post subject: Reply with quote

就美术而言,临摹是必须的,虽然枯燥。技巧首先是熟练,技巧不牢,创作只是想象。

诗歌也类似。熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟。

好诗、好悟性!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
燕庄生铁
秀才


Joined: 06 May 2007
Posts: 116

燕庄生铁Collection
PostPosted: 2009-07-21 04:13:01    Post subject: Reply with quote

翘课。。。

翘课,只是为了逃出城堡。
一个人出逃感觉就像是一群人,
还有一群人在后面
穷追不舍。

体验越狱。
是一个人战胜一群人的胜利。
气喘吁吁的心跳,
是别在我胸前的勋章。


好作欣赏。其实,岂止是翘课
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
南国杜鹃
童生


Joined: 19 Jul 2009
Posts: 53

南国杜鹃Collection
PostPosted: 2009-07-22 01:44:25    Post subject: Reply with quote

万般皆入诗,好才华
_________________
文学就是我的天空
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
1[2][3]  Next Page 1 of 3           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME