Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 宾至如归 Post new topic   Reply to topic
热烈欢迎 云朵 上任迎宾大版主
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-18 22:03:39    Post subject: 热烈欢迎 云朵 上任迎宾大版主 Reply with quote

热烈欢迎 云朵 上任迎宾大版主



.
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-18 22:12:08    Post subject: Reply with quote

云朵 远来 给你洗尘  Cool







.
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-18 22:16:13    Post subject: Reply with quote


云朵 迎宾厅 就交给你了 

你也来开个 茶水版面 来人关税一番 版面名字你来定


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2006-12-21 19:41:54    Post subject: Reply with quote

云朵 上任迎宾大版主!

这几天我一直忙于修改网站
还有一些帖子没回复...怠慢了

欢迎云朵
迎宾大版主!
Very Happy
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-12-22 06:14:13    Post subject: Reply with quote

大斑竹呢?
等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等
等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等

Very Happy 圣诞节红包 Very Happy


MERRY CHRISTMAS, HAPPY NEW YEAR!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
云朵
童生


Joined: 18 Dec 2006
Posts: 4

云朵Collection
PostPosted: 2007-01-07 08:37:29    Post subject: Reply with quote

大哥,谢谢你!

也一并谢谢这里的朋友们!

网速太慢,我是个急性子。

大哥,别把我挂在斑竹上。

也许这里不适合电信宽带。
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-01-07 12:58:57    Post subject: Reply with quote

云朵 wrote:
大哥,谢谢你!

也一并谢谢这里的朋友们!

网速太慢,我是个急性子。

大哥,别把我挂在斑竹上。

也许这里不适合电信宽带。
别急
慢慢来

网速慢,是因为台湾地震,造成北美和中国的电缆震断,还没完全修复
过一阵子,应该会改善的

云朵新年快乐!
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-01-07 13:52:11    Post subject: Reply with quote

  台湾地震震断的国际海底通信光缆正在紧急修复中。记者昨(1月5日)天从中国网通了解到,由于光缆的断裂程度超过预计,修复时间将延至月底。


  根据国际海缆维护组织惯例,这次维修工作主要由事发区域附近的日本、韩国两个国家负责。目前,日、韩两国共有5条国际海缆船赶赴发生故障地点,其中两条海缆已经开始抢修。


  此前,根据中国电信的预计,中国电信受影响的所有国际通信业务(包括国际互联网)将于1月15日左右完全恢复。


  昨天,中国电信相关新闻发言人透露,相关维修工作仍在进行中,还不能提供受损海缆完全恢复的具体时间表。


  对此,中国网通表示,如果国际海缆维护组织的抢修工作顺利,预计本月底可修复受损海缆。目前,中国网通包括国际长途、国外互联网网站访问、专线电路等受到影响的业务已经全部恢复。


  中国网通同时表示,他们已经采取卫星、购买或租用其他陆地通信光缆带宽等应急方式,保证用户的使用。但由于能够提供的带宽有限,在用户较多的情况下,网络会拥塞,以致出现网速较慢、登录MSN不稳定等现象。


  央视《经济信息联播》记者从这两个国家的有关方面了解到,光缆的维修工作已经全面展开,预计彻底修复所需花费在150万美元左右。亚洲海域海底光缆一般铺设在海平面下8公里处,每公里海底光缆的铺设成本大约50万美元。
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-07 17:13:36    Post subject: Reply with quote

我 再和云朵 联络 Cool
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
云朵
童生


Joined: 18 Dec 2006
Posts: 4

云朵Collection
PostPosted: 2007-03-06 22:53:17    Post subject: Reply with quote

哈哈,我又来了。
Back to top
View user's profile Send private message
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2007-03-07 08:08:31    Post subject: Reply with quote

云朵 wrote:
哈哈,我又来了。


云朵有自由的天性
挂在北美枫的上空
更多了一分灵动
Cool
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-03-07 10:28:33    Post subject: Reply with quote

云朵 wrote:
哈哈,我又来了。


花也收了 点心也吃了 快开工 !!

Cool Laughing
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
云朵
童生


Joined: 18 Dec 2006
Posts: 4

云朵Collection
PostPosted: 2007-03-08 04:36:14    Post subject: Reply with quote

千万别挂着,我老半天才打开一个帖子,还有,网站我基本没有整明白。
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-03-08 08:11:01    Post subject: Reply with quote

云朵 wrote:
千万别挂着,我老半天才打开一个帖子,还有,网站我基本没有整明白。


呵呵
那些搜索器
成天在我们的网站转悠
真的很烦

Cool
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 宾至如归    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME