Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗二首
lingquan.yang
童生


Joined: 29 Mar 2009
Posts: 70
Location: 中国云南
lingquan.yangCollection
PostPosted: 2009-06-12 23:40:39    Post subject: 诗二首 Reply with quote

观摩罗的《阿斯拉》

一阵凉风吹来,天变暗
泛滥的阳光让人冷透心肠
树枝上,风打磨自己镰刀的利刃
只要果实再多些酒浆和蜜糖
秋天这头怪兽必然变成波塞冬
我的阿斯拉,你遗失在水草里的肉体
将成为我的灵感源泉

有一千回我梦见你裹在红雾里
让你白皙如象牙的裸体
开成玉簪花,也许百合吧
我都喜欢,只是你为何年轻时
不理睬我,如今,我只好流泪难止滴滴答答
你赖在我的梦中把我钉在你的十字架

海岸上,我如今不想漂泊
巨大的原始森林栖歇着人头马
仙女和美人鱼编织出绝世的面纱
我恋着你,不敢多看
我钟情的你虽非王国的公主
倒像个善打点日常饮食的妇人家

如果我们都喜欢没有戒律的生活
你肯定愿意与我在人烟稠密处筑个鸟窝安个家
唉,年轻时想法也太多
以为自己是个大大的英雄汉
就应该打打杀杀,远征安哥拉
殊不知我们都低估了别人,看高了自己啊

做个诗人要付出世俗生活做代价
人穷志不穷,老把虚幻的生活当回事
崇高的风格毒害了年轻人的灵妙
思想的负担压弯了自己的腰
许多人从明明白白的事物上看出怪异
我老看不出他们认为的奇迹

人本就是生命里的奇迹,却要到外面寻找
俗人说不上就低俗,也没有谁拔去翎毛就高雅
你说喜欢华丽衣饰宽敞房间肥肉鱼虾
风骚女人哪有什么错,偏要给自己订下
太多规矩把手脚头脑捆牢
陶渊明要活在当世,我相信他也会说:你叫自虐

弗洛伊德是个明白人,无非告诫诗人
别难为自己,也别难为人家
做人要现实,虚幻的想象会让人失去快乐的菩萨
唉,凉风吹来,天变暗,我的
小妖精洗干净了黄瓜,我只想回家
牢骚太多防肠断,我的阿斯拉



这块大石头沉甸甸平平铺展
栖我的心我的灵在其中
栖我的骨我的血在其中
生命的尘泥凝固成的石头

这大块石头的疼痛
从左面翘起来
又从右面倾斜
正面是我影子的重
背面是我灵魂的重
高阔天空垂成方形厚帏
蓝成吨的墨水的冰块
风之语何其沉重摆荡
内部火如炽地冰热
各种疼痛翘到千仞的高
我的心触摸到日子的河床
布满粗糙有棱之残岩
水乎血乎难流淌的流势何其浩大阻在细小脉管
生命的河床滞凝如沸腾的高速公路之沥青
我的眼中有千千万万的漩涡

我旋啊旋
棵棵大树旋啊旋
太阳旋啊旋
太空旋啊旋
在我的脚下旋
千千万万大树是千千万万支毛笔在我的心上划圆圈

我的头在旋
我的脚在旋
我的心——太阳一只眼红红的在旋
就怕旋而不化
就旋而化做了我的血
漩涡开在我的头上
漩涡开在我的眼
漩涡通着深渊

旋啊从木马从栅栏
从地平从座座山尖
蓬松的蛇一样长发旋啊旋
转千千万万法轮
转千千万万真身
转千千万万头颅
转千千万万的嘴巴
转千千万万狰狞的脸
转千千万万怒目妙睛
红变蓝蓝变绿
绿变黑黑变白
就是变不出金子

星在转哪月也转哪日也转
转万万千千的星系的转哪
大石头终会转成石磨
磨我的左臂成面粉
磨我的头颅成白灰
磨我心中千千万万的影像也成灰
磨我的骨头成金子的麦粒
磨我的疼痛成麦粒
磨我的影子成灰烬
磨我的磨成白粉

在左边为何还有一支左手
在脚下为何没有大地
我的磨盘压在我心上
我哭不出声音
谁还要给我的杯子斟酒
_________________
走在历险的途中
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-06-14 02:01:00    Post subject: Reply with quote

内涵不错, 文字可敛
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME