Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
罗京,走好
孔小虎
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 137
Location: 中国江苏南京
孔小虎Collection
PostPosted: 2009-06-06 03:50:17    Post subject: 罗京,走好 Reply with quote



1999年,来南京踢球的罗京与我愉快合影。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
孔小虎
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 137
Location: 中国江苏南京
孔小虎Collection
PostPosted: 2009-06-06 03:52:56    Post subject: Reply with quote

罗京,走好

孔小虎

你就这样突然走了
你来不及与无数爱你的观众道别
就这么匆匆离开了我们
你知不知道
我们一直
在等着看你的《新闻联播》
我们震惊
我们心痛
我们惋惜

2009年6月5日
一个永远充满磁性的声音
永远消失了
一双看着无数双观众的眼睛
永远闭上了
播过无数重大新闻的国嘴
永远合上了
从此
天堂里有了天籁之音
天堂里有了洞察一切的眼睛
天堂里有了一个真正的好男人

罗京之声 很有男人味
从青涩到成熟
从成熟到魅力
征服了无数观众
影响了几代人

罗京的国脸
代表了一个大国的形象
罗京的声音
成了央视的象征

罗京
不仅说得好
而且唱得好
罗京
不仅嘴上有功夫
而且脚上有威风


罗京
是妻子的好丈夫
是孩子的好爸爸
是同事的好搭档
罗京
爱台
也爱家

直播间里的罗京
严肃 庄重 沉稳 大方
风格始终不变
生活中的罗京
生龙活虎 满脸笑容
从不耍大牌威风

中国
失去了最美的声音
播音王子
平静地去了天堂
我们一起为罗京祈祷:
只有爽朗的笑声
没有病痛的折磨
罗京 一路走好

罗京之声 中国之声
永远回荡在我们心中

2009-6-5晚
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-06-06 20:36:42    Post subject: Reply with quote

同悼
Back to top
View user's profile Send private message Blog
孔小虎
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 137
Location: 中国江苏南京
孔小虎Collection
PostPosted: 2009-06-07 21:30:44    Post subject: Reply with quote

罗京,走好(修改)

孔小虎

你就这样突然走了
你来不及与无数爱你的观众道别
就这么匆匆离开了我们
你知不知道
我们一直
在等着看你的《新闻联播》
我们震惊
我们心痛
我们惋惜

2009年6月5日
一个永远充满磁性的声音
永远消失了
一双看着无数双观众眼睛的眼睛
永远闭上了
播过很多重大新闻的国嘴
永远合上了
从此
天堂里有了天籁之音
天堂里有了洞察一切的眼睛
天堂里有了一个真正的好男人

罗京身正 人真
罗京的眼神与声音振奋人心
有一种穿透力与震撼力
这种力量直抵人的心底

罗京之声 很有男人味
从青涩到成熟
从成熟到魅力
征服了无数观众
影响了几代人

罗京的国脸
代表了一个大国的形象
罗京的声音
成了中央电视台的象征

罗京
不仅说得好
而且唱得好
罗京
不仅嘴上有功夫
而且脚上有威风


罗京
是妻子的好丈夫
是孩子的好爸爸
是同事的好搭档
罗京
爱台
也爱家

直播间里的罗京
严肃 庄重 沉稳 大方
风格始终不变
生活中的罗京
生龙活虎 满脸笑容
从不耍大牌威风

中国
失去了最美的声音
播音王子
平静地去了天堂
我们一起为罗京祈祷:
只有爽朗的笑声
没有病痛的折磨
罗京 一路走好

罗京之声 中国之声
永远回荡在我们心中

2009-6-5晚
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
孔小虎
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 137
Location: 中国江苏南京
孔小虎Collection
PostPosted: 2009-06-10 16:35:51    Post subject: Reply with quote

沉痛哀悼罗京!!!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2009-06-11 01:31:46    Post subject: Reply with quote

顶一下
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-06-11 06:07:05    Post subject: Reply with quote

哀悼~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2009-06-12 20:32:49    Post subject: Reply with quote

一个比较纯粹的人走了。遗憾,还是我党俄半个老乡呢!
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME