Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews Post new topic   Reply to topic
春水犹凉——读美国油画家史蒂夫·汉克斯的《戏水》
金沙浪子
秀才


Joined: 21 Jul 2008
Posts: 128
Location: 亚洲 中国云南 昭通巧家
金沙浪子Collection
PostPosted: 2009-05-20 15:09:59    Post subject: 春水犹凉——读美国油画家史蒂夫·汉克斯的《戏水》 Reply with quote

春天从光与影的夹缝走出,一滴花香就是一滴春的剪纸。你不想走远,春天在一滴水的凉凉里,你用轻轻的一触触痛春天。一滴童年就是一滴水珠。

你想笑,你想用羞涩把一个季节笑开,你的心底藏有一个秘密。你的心底无法藏住一个秘密,春的釉彩被你打泼,你只想躲进一滴水里。

你的心事被春天不小心弄湿。

你抓住妈妈,抓住一个春天的衣角。春天才刚刚起始,你不担心一个春天会过早地流走。春水是一串沁凉的乐符,像一首歌在流动,你不想想得过多,你倒影在流波深处。

春天的池子,是一页流动的光,你想把光收拢,你无法完成那个埋在心底的心愿。于是你轻轻伸下小脚,把春的釉彩轻轻搅开。

春天,妈妈是另一个长不大的娃娃;春天,你是一个成熟了的妈妈;春天,釉彩在笑,你内心的清澈也在笑。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME