Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
散文诗二章:文字上的青藏之旅
聂时珍
童生


Joined: 13 Jun 2007
Posts: 12

聂时珍Collection
PostPosted: 2008-11-23 20:56:57    Post subject: 散文诗二章:文字上的青藏之旅 Reply with quote

文字上的青藏之旅(二章)
聂时珍

香巴拉

寒冷的严冬,不化的冰雪。
山川绵亘,蓝天如洗,碧湖如镜。
从诗意的春天出发,阅读青藏一行行纸上美丽的文字。
大昭寺。朝圣者双手合十,一步一叩首。五彩的经幡高扬寻梦人虔诚和纯洁。
多少生命的链条在漫长艰辛之旅中断裂。只为神往的意念,内心庄严的情愫。早已越过苦难和艰险的境地。
超度的灵魂,飞向梦中的香巴拉。

然乌湖

妩媚的手掌摊开一往情深的梦。
掀开梦的书页,阅读阿尔卑斯的雪峰、冰川和九寨沟的溪水。
高山突兀,托起白云的信念;林海呼啸,张扬季风的柔情。
一首诗一幅画几颗碎石,天然雕饰湖水的静谧。
雪的精灵自八月造访,万里雪域躁动困惑不安的灵魂。
铅华洗尽,却不声张的河流低吟浅唱。召呼魂去归来,是一棵树一丛草真实的回归。

作者简介:聂时珍,湖北黄冈人。有400余首(篇)诗文作品散见《诗潮》《散文诗》《敦煌》《阳关》《陕北文学》《作家报》《都市作家报》及海外《北美枫》《澳洲彩虹鹦》《新大陆诗刊》等近百家报刊杂志,有诗文入选十几种诗文集,出版有个人自选诗集<漂泊:城市与乡村>

通联:523907广东省东莞市虎门镇镇口第二工业区万氏大楼一楼中兴商标厂办公室
邮箱:nieshizhen@yahoo.com.cn
_________________
水天一色,风月无边
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2009-04-23 12:34:45    Post subject: Reply with quote

跟着聂君的文字游青藏高原。好像专注于写景,主观的情思寓于文字中了吧?
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME